Vous avez cherché: nos buscar antes (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

nos buscar antes

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

a gente depende da prefeitura ou de carro particular para vir nos buscar.

Anglais

we depend on the city government or a private car to pick us up.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

assim, cabe-nos buscar perceber a presença de deus em nossa vida.

Anglais

thus, we must seek to perceive god's presence in our lives.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

vale a pena como eles vieram nos buscar no portão (havia 4 e aceitou).

Anglais

it is worth it as they came to pick us up at the gate (there were 4 and then agreed).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

deveis nos buscar com os olhos da alma, pois no plano físico só nos avistareis quando do último suspiro na terra.

Anglais

you should look for us with the eyes of the soul, because in the physical plane you will only see us after the last sigh on earth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

temos ali os símbolos para nos avivar a memória sobre o que ele fez por nós, e assim proclamar a sua morte até que volte para nos buscar.

Anglais

we have there the symbols to remind us of what he did for us, and so proclaim his death until his return to take us to be with him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

preciso agradecer (de novo) a fernanda, minha amiga com quem estamos ficando aqui em sydney, por ter ido nos buscar no aeroporto.

Anglais

i need to thank (again) fernanda, my friend with whom we are staying here in sydney, for picking us up at the airport.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esses poderes podem ser exercidos pelos tribunais mediante decisão e é prática normal que o conselho da concorrência obtenha sempre um mandado de busca antes de proceder a uma investigação no local.

Anglais

these powers can be enforced by court order, and it is normal practice for the board to obtain a search warrant before undertaking an on-the-spot investigation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não somos deuses, porém não estamos distantes daqueles que com o coração nos buscam.

Anglais

we are not god; but we are not distant of those that sincerely look for us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

... nos finais de semana, se você precisar de atendimento do serviço de saúde, a ais agente indígena de saúde tem que ligar para o motorista vir buscar ... não temos outro carro para levar, dependemos do motorista vir nos buscar ...

Anglais

... on weekends, if you need health care service, the ais indigenous health agent has to call the driver to pick you up ... we do not have another car to take, we depend on the driver to come pick us up ...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quantas vezes teremos agido de forma incorreta, por não nos apercebermos da mensagem do cristo que nos busca atingir a mente e o coração?

Anglais

how many times have we acted incorrectly for not having noticed christ’s message addressed to our minds and hearts?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a chegada em perth foi um pouco estranha, desembarcamos num aeroporto em reformas, foi como se tivéssemos aterrisado numa obra. as malas vieram em diferentes lugares e levamos pelo menos 1 hora pra achar a minha prima amanda, que gentilmente foi nos buscar, ela mora lá com o marido roberto e estão lá há quase 2 anos.

Anglais

the arrival in perth was a little strange, landed at an airport in reforms, it was as if we had land on a construction site. the bags come in different places and take at least 1 hour to find my cousin amanda, who was nicely waiting for us, she lives there with her husband roberto there for almost 2 years.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e depois que nós iniciamos o trabalho aqui, nós buscamos fazer ajustes, nós buscamos fazer algumas recomendações, e algumas inovações né?

Anglais

and after we started working here, we tried to make adjustments, we tried to make some recommendations, and some innovations, right?

Dernière mise à jour : 2021-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,983,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK