Vous avez cherché: nos veremos outra vez (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

nos veremos outra vez

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

nós nos veremos novamente.

Anglais

we'll see each other again.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então nos veremos lá. muito obrigado.

Anglais

so we'll see you there. thank you.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós veremos como vai.

Anglais

we will see how it goes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a tragédia foi que sabíamos que nunca iriamos nos ver outra vez.

Anglais

the tragedy was that we knew we would never see each other again.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

terei o prazer de te ver outra vez?

Anglais

will i have the pleasure of seeing you again?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

pensei que jamais a veria viva outra vez.

Anglais

i thought i'd never see you alive again.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós veremos como esse trabalha.

Anglais

we will see how that works. 我们将看看这作品.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

trabalhando juntos, nós veremos seus frutos.

Anglais

by working together we shall see the benefits.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não gostariam de se ver outra vez envolvidos numa nova espécie de organização centralizada.

Anglais

the countries of the former communist bloc have only recently freed themselves from the fetters of a centralised state with a communist ideology.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

não gostariam de se ver outra vez envolvidos numa nova espécie de organização centralizada.

Anglais

they would not like to find themselves in some sort of new centralised organisation all over again.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

vamos ver outra pessoa, um ótimo maestro,

Anglais

let's see somebody else, a great conductor.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

e difícil neste momento ver outra alternativa. tiva.

Anglais

let us hope that some progress is made.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

espero que não tenhamos de nos ver outra vez nesta câmara, daqui a duas semanas, a lamentar os mortos de mais um incidente destes.

Anglais

i hope we do not again have to sit here in this house in two weeks'time following a similar event and express regret about the deaths of more people.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

por que não podemos nos ver

Anglais

why we cant see us

Dernière mise à jour : 2016-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ao nos ver, se aproximou:

Anglais

when she saw us, she came over and said:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deixar-nos ver algo mais impressive.

Anglais

let's see something more impressive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

como nós vemos nós mesmos e como outros podem nos ver

Anglais

how we see ourselves and how others may see us

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

3:18 então vereis outra vez a diferença entre o justo e o ímpio; entre o que serve a deus, e o que o não serve.

Anglais

3:18 then shall all of you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves god and him that serves him not.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

(ver outros componentes) .

Anglais

other ingredients) .

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,981,580 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK