Vous avez cherché: nossa não sei (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

nossa não sei

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

nossa. não!

Anglais

!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É nossa não por infusão.

Anglais

it is not ours by infusion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a impotência é nossa, não dele.

Anglais

the helplessness is ours, not his.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

minha nossa, não para essa plateia.

Anglais

good grief, not to this crowd.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas como? acaso por obra nossa? não.

Anglais

but how? perhaps by our efforts?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

que vaidade a nossa, não é verdade?

Anglais

rather vain of us, wasn't it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a escolha é nossa. não podemos ficar em cima do muro.

Anglais

the choice is ours, and we cannot sit on the fence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu orava e falava: nossa! não é que funciona?"

Anglais

i prayed and said: wow! it really does work!"

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

nossa, não tive licença-maternidade e não sou a mesma?

Anglais

come on, i didn’t go on maternity leave and i’m not the same?

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não fumei e fui no curso, nossa, não consegui assimilar nada [...]

Anglais

i didn't smoke and went to my course, and i couldn't assimilate anything [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o que julgávamos nosso não nos pertence.

Anglais

what we believe was ours, does not belong to us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

daí o nosso não apoio a este relatório.

Anglais

that is why we are not supporting this report.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o problema é nosso, não das vítimas!

Anglais

that is our problem, not the problem of the victims!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

desde que não seja um álibi ao nosso não compromisso.

Anglais

provided it is not an excuse for our disengagement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

na verdade, regiões como as nossas não estendem a mão.

Anglais

in other words, it is a classic case of the problem described in paragraphs 17 to 26 of the martin report.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

que o nosso não falte para que não fraqueje a vontade deles!

Anglais

let us ensure that our resolve does not falter and thereby weaken theirs!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

Ó senhor nosso, não nos condenes, se nos esquecermos ou nos equivocarmos!

Anglais

"our lord! punish us not if we forget or fall into error, our lord!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

as preocupações da comissão são as nossas; não poderemos, então, prosseguir juntos?

Anglais

we share the same concerns as the commission, so can we not also move forward together?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a isto opomos o nosso “não”, porque destrói o modelo social europeu.

Anglais

to that we say ‘no’, for it destroys the european social model.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,042,302,235 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK