Vous avez cherché: onde estavam o estojo, o caderno, a régua, o (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

onde estavam o estojo, o caderno, a régua, o

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

perguntava ele onde estavam o arroz, o peixe e a carne de que necessitava.

Anglais

he wanted to know where he could find the rice, fish and meat that he needed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

enquanto uma acentua o trabalho cotidiano na bancada - o caderno -, a outra privilegia o produto final - o artigo.

Anglais

while the notebook focuses on the daily work in the lab, the article favors the final product.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

sabendo onde estava o flash com o espelho rodando, a direção também podia ser conhecida.

Anglais

if the target was closer on axis, the rays would be reflected from closer to the centre of the mirror.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas onde estava o povo que, tendo à cabeça o clérigo, marchava para libertar o palácio?

Anglais

but what had become of the people, advancing with the clergy at their head to liberate the palace?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

era necessário ir onde estava o monitor para ver a informação.

Anglais

you had to go to where the display was to see the information.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a questão, naturalmente, consistia em saber onde estava o poder e onde residia a legitimidade.

Anglais

the issue, of course, was about where power lies and where legitimacy lay.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

nós tivemos que primeiro descobrir onde estava o trem e como nós viemos para o trem do metrô, etc.

Anglais

we had to first figure out where the train was and how we came to the subway train, etc.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu esqueci onde estava o carro.

Anglais

i forgot where the car was.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

onde estava o conselho quando chegou a altura de transpor a referida legislação?

Anglais

where was the council when this legislation had to be implemented?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

após uma tentativa de resolver diplomaticamente a questão com os inimigos, os amonitas, o espírito do senhor veio sobre jefté, e ele foi até onde estavam o amonitas, quando então fez esse voto.

Anglais

after jephthah attempted to resolve the question diplomatically with the enemies, the ammonites, the spirit of the lord came upon him and he advanced toward the place where ammonites were, and it was during this advance that he made his vow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

aliás, onde estava o intergrupo de protectores dos animais durante este debate?

Anglais

the question which arises with the ccee is, in fact, that of their development.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quando davi foi tirado de seu lugar de direito pelo usurpador absalom, ele enviou zadok de volta com a arca. zadok e abiatar estavam lá com o testemunho do fato de que o direito de davi estava lá, onde estava o testemunho. a igreja, com o testemunho de jesus, representativamente ocupa a terra para o seu legítimo senhor.

Anglais

the church, with the testimony of jesus, is to be representatively holding the earth for its rightful lord.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

perguntou-se onde estava o nosso felipe gonzález.

Anglais

people here have been asking what has happened to our mr gonzález.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

gostaria de perguntar ao senhor deputado poettering, que naturalmente já não se encontra presente: onde estava o seu partido, para controlar o seu próprio comissário?

Anglais

i would like to ask mr poettering, who of course is no longer here: where was his party when it came to controlling their own commissioner?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ele disse que havia perdido a sua identidade e não sabia onde estava o exército de ali.

Anglais

he said he had lost his id and that he didn’t know where the over therian army was.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

" abu bakr, sogro, sucessor e primeiro discípulo de maomé, entrou na tenda onde estava o corpo do profeta quando ele foi morto, descobriu seu rosto e beijou-o.

Anglais

" and it is told of abu bakr, muhammad's first disciple, father-in-law, and successor, that, when the prophet was dead, he went into the latter's tent, uncovered his face, and kissed him.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

ele elogiou o homem fiel por sua coragem e destemor, especialmente considerando onde ele morava, onde estava o trono de satanás. no entanto, o senhor tinha também a repreendê-lo por permitir que alguns dos membros de sua igreja para participar de ofertas de sacrifício aos deuses estrangeiros.

Anglais

he praised the faithful man for his courage and fearlessness, particularly considering where he lived, where satan´s throne was. yet the lord had also to reprimand him for allowing some of his church members to participate in sacrifice offerings to foreign gods.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu gostaria de perguntar o seguinte: onde estava o banco central europeu?

Anglais

i would like to ask: where was the european central bank?

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

9 e, tendo eles ouvido o rei, partiram; e eis que a estrela que tinham visto no oriente ia adiante deles, até que, chegando, se deteve sobre o lugar onde estava o menino.

Anglais

9 when they heard the king, they departed; and behold, the star which they had seen in the east went before them, till it came and stood over where the young child was.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

9 tendo eles, pois, ouvido o rei, partiram; e eis que a estrela que tinham visto quando no oriente ia adiante deles, até que, chegando, se deteve sobre o lugar onde estava o menino.

Anglais

9 when they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,854,507 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK