Vous avez cherché: para desviar (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

para desviar

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

trata-se de um motivo para desviar as atenções.

Anglais

i find your analysis unconvincing.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para desviar nossa atenção do senhor. mas não funcionou!

Anglais

but it did not work!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esquive para desviar a violência, proteger-se e compartilhar.

Anglais

dodging to divert violence, to protect themselves and divide.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e atribuem semelhantes a deus, para desviar os demais da sua senda.

Anglais

they have appointed equals of god to mislead people from his path.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

claro: muitas vezes ignatius escreve apenas para desviar a atenção.

Anglais

of course, ignatius can be sometimes very misleading.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

18 para desviar a sua alma da cova e a sua vida, de passar pela espada.

Anglais

18 he keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a margem de manobra para desviar e aumentar as vendas na ue pode ser limitada.

Anglais

the scope for deviating and increasing sales into the eu may be limited.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

disseram-lhe: vieste, acaso, para desviar-nos das nossas divindades?

Anglais

they said, "have you come to turn us away from our gods?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

v. exa. terá de ser visionário e criativo para desviar a europa do caminho sombrio.

Anglais

you will need to be visionary and creative to take europe out of the gloomy past.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

há, além disso, uma margem substancial para desviar as verbas de obrigações entre as linhas.

Anglais

the first part of question time is

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

haverá alguémmais iníquo de que quem forja mentiras acerca de deus, para desviar nesciamente os humanos?

Anglais

then who does greater evil than he who forges against god a lie, in order that he may lead mankind astray without any knowledge?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

iii - emprega meio fraudulento, para desviar, em proveito próprio ou alheio, clientela de outrem;

Anglais

to obtaining advantage; iii - uses fraudulent means to divert, for his own or a third party’s benefit, another’s

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

para desvios em relação ao valor de referência

Anglais

in the case of deviations from the reference value:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

apÊndice b: mÉtodo de cÁlculo para desvios ligeiros

Anglais

appendix b: small deviation calculation method

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

estas são as fórmulas matemáticas para desvio padrão e média e para dados agrupados.

Anglais

these are the formulas for standard deviation and mean for group data.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

um estado-membro pode prever a dedução de provisões para desvios de sinistralidade.

Anglais

a member state may provide for the deduction of equalisation provisions.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

opções para desvio do tráfego aéreo de zonas congestionadas para rotas em zonas menos congestionadas;

Anglais

(d) options for diversion of air traffic from congested areas into routes in less congested areas;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

muitas pessoas fazem insinuações e geram desconfiança para desviarem as atenções das suas próprias fragilidades.

Anglais

many people make insinuations and generate mistrust in order to divert attention from their own weaknesses.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

=== exemplo de teste formula_28 para desvio ===esses dados são de e.b.

Anglais

" 2005)=== example χ2 test for deviation ===this data is from e.b.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,730,190 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK