Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
É preciso melhorar o sistema de aprovação.
the approval system needs to be improved.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
e preciso melhorar a informação sobre o ambiente
information on the environment needs to be improved
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não preciso melhorar mais."
i don't need to improve any more."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o que é preciso melhorar?
what needs to be improved?
Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É preciso melhorar a gestão dos activos e o inventário.
furthermore, there must be improvements made to asset management and inventories.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
mas é preciso melhorar a divulgação para o exterior destes acontecimentos.
external publicity for this must be improved.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que é que é preciso melhorar?
what needs to be improved?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
uma actividade que é preciso melhorar constantemente
the need for ongoing review
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É preciso melhorar a qualidade dos catalisadores.
a euro payments system must be set up which is as efficient as the national systems.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vou contar a historia da lisa que viajou para londres para melhorar o ingles
i'm going to tell the story of lisa
Dernière mise à jour : 2014-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
É preciso melhorar ainda mais a próxima directiva.
let us make additional improvements to the next directive.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
a nova directiva precisa melhor o tipo de contrato não deixando qualquer dúvida quanto ao seu objecto.
the possibility of awarding contracts without competitive tendering at all is further curtailed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e o inglês?
and english?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a nossa comunidade é composta de cinco pessoas, e quatro de nós compreendem melhor o inglês que o italiano.
our community is made up of five people and four of us have a better understanding of english rather than italian.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"É preciso melhorar a protecção dos trabalhadores a laborar no estrangeiro.
"the protection of employees working abroad must be improved.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
para que tal aconteça, é preciso melhorar as estruturas socio-económicas.
that means that the general socio-economic structures have to be improved.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
creio, efectivamente, que é preciso melhorar o transporte de mercadorias, transferindoo para os caminhosdeferro e tornandoo assim sustentável.
i think we really need to improve goods transport, which must be facilitated by rail in order to be sustainable.
por isso, é preciso melhorar o método de cálculo com um novo inventário de gases com efeito de estufa originados pela agricultura."
the method of calculation should therefore be improved and a new list of greenhouse gases deriving from agriculture drawn up."