Vous avez cherché: procurá los (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

procurá los

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

É preciso procurá-los.

Anglais

in fact people have to search for it.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

assim eu tento procurá-los.

Anglais

so i try to look for them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

temos de continuar a procurá ­ los.

Anglais

we have to keep looking.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

devemos procurá-los despidos de preconceitos.

Anglais

we should look for them without prejudice.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

você tem de procurá-los. eles não estão por aí na superfície.

Anglais

you have to go looking for them, they're not just lying around on the surface.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

temos que procurá-los e associá-los ao nosso projeto.

Anglais

we have to look for them and invite them to join our project.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

eles foram confiscados pela gestapo em 1933, mas pesquisadores continuam a procurá-los.

Anglais

these were confiscated by the gestapo in 1933, but scholars continue to search for them.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

É inútil ir procurá-los onde a mecanização e a robotização os vão eliminando cada vez mais.

Anglais

there is no point trying to do this where mechanization and automation are cutting jobs still further.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

se tivermos informações suficientes sobre os teus pais ou familiares, podemos procurá-los nos países de dublim.

Anglais

if we have sufficient information about them, we will look for your parents or relatives in the dublin countries.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

magne: era uma brincadeira de criança considerando que não tínhamos idéia de procurá-los em nosso próprio país.

Anglais

magne: that was a child’s play as long as we didn’t get the idea to look for them in our own country.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não procura harmonizá ­ los, é certo.

Anglais

it certainly does not seek to harmonise them.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

cada vez mais de vós começam a acreditar que as mudanças estão a se tornar significantes, e os detalhes existem se estiverdes prontos para procurá-los.

Anglais

more of you are beginning to believe that the changes are becoming significant, and the details are there for those who are prepared to search for them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

caso nos sejam assinalados erros, procuraremos corrigi-los.

Anglais

if errors are brought to our attention, we will try to correct them.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

as últimas formas destes verbos estão presentes no texto. você pode encontrá-los? em pares, procurá-los e completar a tabela.

Anglais

the past forms of these verbs are present in the text . can you find them? in pairs , search for them and complete the table.

Dernière mise à jour : 2013-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

muitos animais selvagens não recebem nenhuma proteção legal, estando assim a disposição de caçadores e de qualquer um que deseje procurá-los e tratá-los como bem entenderem.

Anglais

many wild animals receive no legal protection at all so are there for hunters and anyone else to seek them out and to treat them as they wish.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a presente proposta procura ajudá-los a proceder a esta adaptação necessária.

Anglais

this proposal seeks to help them make this necessary adjustment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

procuro então sublimá-los, com um único lema : o respeito.

Anglais

i seek to bring out the best of each, and my only watchword is respect.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as crianças gostam indubitavelmente de brinque -dos, sobretudo as mais pequenas, que adoram procurá-los, construir os seus próprios brinquedos ou descobrir brinquedos de outras épocas ou de outros países.

Anglais

children certainly love toys. and especially younger children love to search for them, construct their own toys, learn about toys from former times or other countries.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

acontecimentos prósperos ou adversos, riquezas e pobrezas, saúde e doença, honras e ofensas, vida e morte, o sábio não deve procurá-los nem rejeitá-los para si mesmo.

Anglais

the wise person must not seek felicitous or adverse events, wealth or poverty, health or sickness, honours or offences, life or death.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

assim, meio no pânico, fui procura-los e devorei em poucos dias. num modo estúpido.

Anglais

so, in a sort of panic, i went around looking for videos of his films, and devoured them in a matter of a few days.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,971,651 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK