Şunu aradınız:: procurá los (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

procurá los

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

É preciso procurá-los.

İngilizce

in fact people have to search for it.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

assim eu tento procurá-los.

İngilizce

so i try to look for them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

temos de continuar a procurá ­ los.

İngilizce

we have to keep looking.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

devemos procurá-los despidos de preconceitos.

İngilizce

we should look for them without prejudice.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

você tem de procurá-los. eles não estão por aí na superfície.

İngilizce

you have to go looking for them, they're not just lying around on the surface.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

temos que procurá-los e associá-los ao nosso projeto.

İngilizce

we have to look for them and invite them to join our project.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eles foram confiscados pela gestapo em 1933, mas pesquisadores continuam a procurá-los.

İngilizce

these were confiscated by the gestapo in 1933, but scholars continue to search for them.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

É inútil ir procurá-los onde a mecanização e a robotização os vão eliminando cada vez mais.

İngilizce

there is no point trying to do this where mechanization and automation are cutting jobs still further.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

se tivermos informações suficientes sobre os teus pais ou familiares, podemos procurá-los nos países de dublim.

İngilizce

if we have sufficient information about them, we will look for your parents or relatives in the dublin countries.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

magne: era uma brincadeira de criança considerando que não tínhamos idéia de procurá-los em nosso próprio país.

İngilizce

magne: that was a child’s play as long as we didn’t get the idea to look for them in our own country.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não procura harmonizá ­ los, é certo.

İngilizce

it certainly does not seek to harmonise them.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

cada vez mais de vós começam a acreditar que as mudanças estão a se tornar significantes, e os detalhes existem se estiverdes prontos para procurá-los.

İngilizce

more of you are beginning to believe that the changes are becoming significant, and the details are there for those who are prepared to search for them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

caso nos sejam assinalados erros, procuraremos corrigi-los.

İngilizce

if errors are brought to our attention, we will try to correct them.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

as últimas formas destes verbos estão presentes no texto. você pode encontrá-los? em pares, procurá-los e completar a tabela.

İngilizce

the past forms of these verbs are present in the text . can you find them? in pairs , search for them and complete the table.

Son Güncelleme: 2013-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

muitos animais selvagens não recebem nenhuma proteção legal, estando assim a disposição de caçadores e de qualquer um que deseje procurá-los e tratá-los como bem entenderem.

İngilizce

many wild animals receive no legal protection at all so are there for hunters and anyone else to seek them out and to treat them as they wish.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a presente proposta procura ajudá-los a proceder a esta adaptação necessária.

İngilizce

this proposal seeks to help them make this necessary adjustment.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

procuro então sublimá-los, com um único lema : o respeito.

İngilizce

i seek to bring out the best of each, and my only watchword is respect.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as crianças gostam indubitavelmente de brinque -dos, sobretudo as mais pequenas, que adoram procurá-los, construir os seus próprios brinquedos ou descobrir brinquedos de outras épocas ou de outros países.

İngilizce

children certainly love toys. and especially younger children love to search for them, construct their own toys, learn about toys from former times or other countries.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

acontecimentos prósperos ou adversos, riquezas e pobrezas, saúde e doença, honras e ofensas, vida e morte, o sábio não deve procurá-los nem rejeitá-los para si mesmo.

İngilizce

the wise person must not seek felicitous or adverse events, wealth or poverty, health or sickness, honours or offences, life or death.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

assim, meio no pânico, fui procura-los e devorei em poucos dias. num modo estúpido.

İngilizce

so, in a sort of panic, i went around looking for videos of his films, and devoured them in a matter of a few days.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,134,049 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam