Vous avez cherché: qual o dia que você nasceu? (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

qual o dia que você nasceu?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

você nasceu.

Anglais

you were born.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

lembro bem do dia em que você nasceu.

Anglais

well do i remember the day you were born.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

onde você nasceu?

Anglais

where were you born?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quando você nasceu?

Anglais

when were you born?

Dernière mise à jour : 2016-01-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quando você nasceu

Anglais

username

Dernière mise à jour : 2016-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você nasceu para isso.

Anglais

you were born to.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

em qual mes voce nasceu?

Anglais

which mes you were born

Dernière mise à jour : 2023-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É hoje o dia que você irá se levantar

Anglais

"today is the day for you to rise

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eles dizem que você nasceu no pecado.

Anglais

they say that you were born in sin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quanto tempo você nasceu ?

Anglais

since how long you were born ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

diga qual o preço que você acharia justo.

Anglais

tell me what you think a fair price would be.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se você nasceu no dia primeiro.

Anglais

if you are born on the first day of the month.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

desde o dia que tu me disse

Anglais

since the day that you said to me

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso porque desde o início você nasceu como pecador.

Anglais

this is because from the very beginning, you were born a sinner.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você já se perguntou, algum dia, por que é que você nasceu? por que veio ao mundo?

Anglais

have you ever wondered why you were born? why have you come to this world?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

("você nasceu burro assim como eu.

Anglais

" ("you were born dumb just like me.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

assim será o dia que lhes foi prometido.

Anglais

such is the day that they were promised.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sabe quando você nasceu ninhada de cachorros

Anglais

you know when you were born brooding dogs

Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele diz que tecnologia é tudo que foi inventado depois que você nasceu.

Anglais

he says technology is anything that was invented after you were born.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o mal não é algo que você nasce com diretamente.

Anglais

evil is not something you are born with directly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,077,911 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK