Vous avez cherché: você só sabe que ama algo depois que perde (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

você só sabe que ama algo depois que perde

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

você só sabe amar armas ?

Anglais

do you only know how to love guns?

Dernière mise à jour : 2019-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ou seja: a gente só sabe depois que a gente salta e mergulha pela fé.

Anglais

that is, we only get to know it after we dive into faith.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

só sabia que tinha que ouvir mais daquilo!

Anglais

i just knew i had to hear more of them!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se você só sabe o nome de um artista de crochê então há uma boa chance de que é olek.

Anglais

if you only know the name of one crochet artist then there is a good chance that it’s olek.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso costumava ser um perigoso jogo de adivinhação, porque você só sabia que tinha dado pouco oxigênio depois de acontecer algo ruim.

Anglais

now that used to be a dangerous guessing game, because you only knew if you had given too little oxygen once something bad happened.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas você tem que estar ciente também, que você só sabe que a máfia está atrás de você agora.

Anglais

but you have to be aware too, that you just know that the mafia is chasing you now.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

nós sabemos que depois que o processo da exploração é terminado os dados recuperados podem ser conservados à posição desejada.

Anglais

we know that after the scanning process is completed the recovered data can be saved to the desired location.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aposto que podia fazer o mesmo por você ... se você só sabia o que era.

Anglais

i bet it could do the same for you… if only you knew what it was。

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

" depois que ele diz raven não fazer algo que ambos sabiam que ela faria.

Anglais

" after he tells raven not to do something that they both knew she would do.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eu também só sabia que o epicentro foi em touhoku, e que era um terremoto muito grave.

Anglais

i too only knew that the epicenter was in touhoku, and that it was a very severe earthquake.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não sabemos o que é -- só sabemos que está lá.

Anglais

we don't know what it is -- we just know it's there.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

será que as pessoas sabem que perderam o poder que detinham?

Anglais

do the people know that they have lost their power?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"eu só sabia que queria ser parte disso".

Anglais

"i just knew i wanted to be part of it.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

não sabemos como vai ser o futuro, só sabemos que vai ser rápido e diferente.

Anglais

there are two key ideas in this report that led me to vote in favour, although i take exception to other points raised in the report.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não sabemos como vai ser o futuro, só sabemos que vai ser rápido e diferente.

Anglais

we do not know what the future will be; we only know that it will be fast-moving and new.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

com cinco anos, já sabia que queria seguir carreira em animação e criava "flip books", depois que seus pais encontraram um livro sobre o assunto.

Anglais

by the age of five, macfarlane knew that he would want to pursue a career in animation, and began by creating flip books, after his parents found a book on the subject for him.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

depois que suas unidades tiverem explorado uma área, o terreno dessa área ficará sempre visível, mas você só poderá ver as tropas inimigas se tiver unidades perto delas.

Anglais

once your units have explored an area, you will always be able to see the terrain, but you will only be able to see enemy troops if you have units near them.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

o arqueiro permite que muitas flechas passem longe do seu objetivo, porque sabe que só irá aprender a importância do arco, da postura, da corda, e do alvo, depois que repetir seus gestos milhares de vezes, sem medo de errar.

Anglais

the archer lets many an arrow pass far from the target because he knows that he will only learn the importance of the bow, posture, the string and the target after he repeats his gestures thousands of times without being afraid of making a mistake.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

depois que jesus estava convencido de que seu pai iria fortalecê-lo para realizar a redenção, e sabia que a glória de seu pai, que aumentaria com o nascimento de muitas crianças.

Anglais

after jesus was convinced that his father would strengthen him to accomplish redemption, and knew that his father’s glory would increase through the birth of many children.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

7. sabemos que as pessoas se preocupam por terem de deixar tudo para trás quando ascenderem, mas têm de compreender que em termos reais irão ganhar mais do que perder.

Anglais

we know that people worry about leaving everything behind when they ascend, but you should understand that in real terms you gain rather than lose.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,988,290 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK