Vous avez cherché: voce tem muita sorte em tê los como vizi... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

voce tem muita sorte em tê los como vizinhos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

o tom tem muita sorte.

Anglais

tom is very lucky.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

espero ter muita sorte em dublin."

Anglais

i look forward to having lots of luck with me in dublin."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

«temos muita sorte.

Anglais

“we have to have our reefs in good order,” berne continues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele tem muita sorte, e é muito inteligente.

Anglais

he also has a dog named e.t.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tem muita sorte porque confirmaram-se as suas suspeitas infundadas.

Anglais

he is very lucky because his unsubstantiated suspicions have been confirmed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem muita experiência.

Anglais

you have plenty of experiences.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a sua região tem realmente muita sorte em ter obtido os seus serviços para este importante posto.

Anglais

in my view, the financial perspective must have the endorsement of the european parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

senhor deputado dell'alba, tem muita sorte, pois tem um comissário!

Anglais

mr dell'alba, you are in luck, you have a commissioner!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

em sydney você tem muita liberdade.

Anglais

in sydney, there is so much freedom.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele não tem muita sorte em encontrar o homem, mas ele e pola se apaixonam um pelo outro e eventualemnte se casam.

Anglais

he doesn't have much luck when he tracks the man down, but he and pola become enamored with each other and eventually marry.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós temos muita sorte de viver em um país socialmente liberal, que também ¥ referidos como mais rico do mundo.

Anglais

we are very fortunate to live in a socially liberal country, which also ¥ referred to as the world's richest.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu tive muita sorte em poder cursar odontologia na universidade federal do rio grande do norte ufrn.

Anglais

i was very fortunate to attend the federal university of rio grande do norte ufrn, school of dentistry.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tivemos muita sorte em nomear um ministro excelente cujas ações muito provavelmente beneficiarão nosso reino.

Anglais

we have been lucky enough to appoint an excellent minister whose actions will most likely greatly benefit our realm.

Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

gostaria apenas que a minha região tivesse metade da sorte - nunca tem muita sorte - em conseguir essa ajuda.

Anglais

i only wish that my own region was half as lucky - we never were - in achieving such help.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a reputação do nosso estadista transcendeu nossas fronteiras. o governo tem muita sorte de poder contar com ele.

Anglais

the reputation of our statesman has reached far beyond our borders. our government is really lucky to have him.

Dernière mise à jour : 2009-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

o parlamento tem muita sorte em contar com tão ilustres deputados, especialistas nos seus domínios, o que se reflecte na qualidade do trabalho que nos apresentaram.

Anglais

parliament is very fortunate in having distinguished members who are experts in their field and that is reflected in the quality of the work they presented to us.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

e temos muita sorte na irlanda, temos muitos tubarões-frade e muitas oportunidades de estudá-los.

Anglais

and we're very lucky in ireland, we have plenty of basking sharks and plenty of opportunities to study them.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

- (el) senhor presidente, a presidência eslovena tem muita sorte em suceder a duas presidências que foram coroadas de êxito.

Anglais

- (el) mr president, the slovenian presidency is very fortunate to be following on from two successful presidencies.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

acho que temos muita sorte em ter conseguido a reforma, e a nossa preocupação agora deverá ser pô-la em prática.

Anglais

i think we are lucky to have a reform at all and we should now get on and implement it.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

esta região tem sorte, em alguns aspectos, pois tem muitas vantagens, por exemplo, na educação.

Anglais

in some respects the north sea region is fortunate in that it has many advantages, for example in education.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,937,210 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK