Vous avez cherché: voce tem que tomar muito suco natural de ... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

voce tem que tomar muito suco natural de acerola

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

aqui você tem que tomar cuidado.

Anglais

here you have to watch out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem que tomar a decisão de chamar ou desistir.

Anglais

you have to make a decision to call or fold.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tudo o que você tem que fazer é tomar conta de si.

Anglais

all you have to do is to take care of yourself.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É você que tem que tomar a decisão.

Anglais

you have to make the decision.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem que tomar cuidado com peixe um....

Anglais

you have to watch out for fish an...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então você tem que tomar cuidado com hacker.

Anglais

so you have to be careful with hacker.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem que tomar a mergulhar e nadar sem medo.

Anglais

it is necessary to throw oneself to the water and to swim without fear.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas tudo o que você tem que pagar e é muito caro.

Anglais

but all you have to pay and is pretty pricey.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você tem que contratá-las para gastar muito tempo.

Anglais

you have to hire them to spend a lot of time.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e você tem que ir muito longe para conseguir vê-lo.

Anglais

and you have to walk very far to be able to see it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e você tem que tomar nota de que há um risco correspondente no wii se você fizer algo errado.

Anglais

and you have to take note that there's a corresponding risk on the wii if you do something wrong.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a má notícia é que você tem que procurar muito para encontrá-los

Anglais

the bad news is that you have to look hard to find them.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para que eles tenham esse tipo de criatividade, você tem que ser muito transparente.

Anglais

in order for them to have that kind of creativity, you have to be very transparent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mesmo onde ela ocorre, é muito difícil. você tem que tomar muito cuidado para poder voltar do habitat e contar a história.

Anglais

to come back from there and tell you story, you should take care because it is a precipice, if you don't pay attention, you go down straight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então você tem que tomar o remédio para sua própria doença. você tem de comer para saciar a sua própria fome.

Anglais

are you going to take the injection on my behalf? no. so you have to take the medicine for your own sickness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

desta vez você tem que tomar o acre de um filhote de cobra e torná-lo saudável, rico e fabuloso.

Anglais

this time you have to take acre of a baby snake and make it healthy, wealthy and fabulous.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o primeiro passo você tem que tomar é decidir quais os dados que você deseja fazer backup.

Anglais

the first step you have to take is to decide which data you want to backup.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

depois de ter adquirido um veículo, uma das primeiras coisas que você tem que tomar em termos de papelada que está seguro do veículo.

Anglais

after you have purchased a vehicle, one of the first things you have to attend to in terms of paperwork is that vehicle’s insurance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi por isso que tomei muito cuidado com a concentração antes da partida.

Anglais

that's why i paid a great attention to pre-start concentration.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

de uma maneira geral, o oncidium não é agarradinho feito laelia que você tem que tomar cuidado para não pisar.

Anglais

in general, oncidium is not so closed as laelia that you should be careful for not walking over the plants.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,425,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK