Vous avez cherché: livrai me de todo o mal amém (Portugais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Arabic

Infos

Portuguese

livrai me de todo o mal amém

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

livrai-me de todo mal

Arabe

kkkf

Dernière mise à jour : 2014-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deus livrai-me de todo o mal, amem

Arabe

إرسال

Dernière mise à jour : 2014-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai-me de todo mal amém

Arabe

deliver me from all evil amen

Dernière mise à jour : 2014-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai-me de todo mal. amen

Arabe

الليفر

Dernière mise à jour : 2014-05-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai-me de todo mal, amém.

Arabe

إرسال

Dernière mise à jour : 2014-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livra me de todo o mal amem

Arabe

livrai-me de todo o mal .amém

Dernière mise à jour : 2013-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livra-me de todo mal

Arabe

يسلم لي من الشر

Dernière mise à jour : 2014-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ivrai-me de todo mal amem

Arabe

بيريز كلاوسthiago

Dernière mise à jour : 2013-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

senhor livra-me de todo mal amem

Arabe

الحظ دائما

Dernière mise à jour : 2014-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ai de todo o difamador , caluniador

Arabe

« ويل » كلمة عذاب أو وادٍ في جهنم « لكل هُمزة لُمزة » أي كثير الهمز واللمز ، أي الغيبة نزلت فيمن كان يغتاب النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين كأُمية بن خلف والوليد بن المغيرة وغيرهما .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ver os jogadores de todo o mundo

Arabe

عرض اللاعبين العالميين

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e o protegemos de todo o demônio maldito .

Arabe

« وحفظناها » بالشهب « من كل شيطان رجيم » مرجوم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

egito: a solidariedade vem de todo o mundo

Arabe

مصر: تدفق الدعم من جميع أنحاء العالم (فيديو)

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

para a observação e recordação de todo o servo contrito .

Arabe

« تبصرة » مفعول له ، أي فعلنا ذلك تبصيرا منا « وذكرى » تذكيرا « لكل عبد منيب » رجّاع إلى طاعتنا .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

cidadãos de todo o mundo estão seguindo os acontecimentos de perto:

Arabe

. ويراقب مواطني العالم ما يجري من أحداث عن قرب: @shmpongo:البيت الأبيض يشجب ويدين الهجمة التي تعرض لها المتظاهرون في ميدان التحرير .

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e por fim o escoamento de todo o capital acumulado no país nos últimos 8 anos.

Arabe

تعليقات ونقاشات على مدونة metroblogging lahore ومدونة pickled politics ومدونة metroblogging islamabad.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

internautas de todo o mundo não estão apenas decepcionado, mas indignados com o discurso.

Arabe

لم يشعر مستخدمو النت بخيبة الأمل فحسب، بل بالغضب الشديد من هذا الخطاب .

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

carecia eu de todo o conhecimento , a respeito dos celícolas , quando disputavam entre si .

Arabe

« ما كان ليَ من علم بالملإ الأعلى » أي الملائكة « إذ يختصمون » في شأن آدم حين قال الله تعالى : ( إني جاعل في الأرض خليفة ) الخ .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

os soberbos forjam mentiras contra mim; mas eu de todo o coração guardo os teus preceitos.

Arabe

‎المتكبرون قد لفقوا عليّ كذبا. اما انا فبكل قلبي احفظ وصاياك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

Ó fiéis , desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a deus , se só a ele adorais .

Arabe

« يا أيها الذين آمنوا كلوا من طيِّبات » حلالات « ما رزقناكم واشكروا لله » على ما أحل لكم « إن كنتم إياه تعبدون » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,586,480 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK