Vous avez cherché: misericórdia (Portugais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Arabic

Infos

Portuguese

misericórdia

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

misericórdia significativa

Arabe

رحمة ذات مغزى

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

orientação e misericórdia para os benfeitores .

Arabe

هذه الآيات هدى ورحمة للذين أحسنوا العمل بما أنزل الله في القرآن ، وما أمرهم به رسوله محمد صلى الله عليه وسلم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.

Arabe

لتكثر لكم الرحمة والسلام والمحبة

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e com a tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo .

Arabe

« ونجّنا برحمتك من القوم الكافرين » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e não te enviamos , senão como misericórdia para a humanidade .

Arabe

« وما أرسلناك » يا محمد « إلا رحمة » أي للرحمة « للعالمين » الإنس والجن بك .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

portanto, tem misericórdia de quem quer, e a quem quer endurece.

Arabe

فاذا هو يرحم من يشاء ويقسي من يشاء.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

auxiliou a isabel, seu servo, lembrando-se de misericórdia

Arabe

عضد اسرائيل فتاه ليذكر رحمة.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e o amparamos em nossa misericórdia , porque era um dos virtuosos .

Arabe

« وأدخلناه في رحمتنا » بأن أنجيناه من قومه « إنه من الصالحين » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

néscios, infiéis nos contratos, sem afeição natural, sem misericórdia;

Arabe

بلا فهم ولا عهد ولا حنو ولا رضى ولا رحمة

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a não ser com a nossa misericórdia , como provisão , por algum tempo .

Arabe

« إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين » أي لا ينجيهم إلا رحمتنا لهم وتمتيعنا إياهم بلذاتهم إلى انقضاء آجالهم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

amparamo-lo em nossa misericórdia , que se contavam entre os virtuosos .

Arabe

« وأدخلناهم في رحمتنا » من النبوة « إنهم من الصالحين » لها وسمي ذا الكفل لأنه تكفل بصيام جميع نهاره وقيام جميع ليله وأن يقضي بين الناس ولا يغضب فوفى بذلك وقيل لم يكن نبيا .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vida e misericórdia me tens concedido, e a tua providência me tem conservado o espírito.

Arabe

منحتني حياة ورحمة وحفظت عنايتك روحي.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e o agraciamos com a nossa misericórdia , com seu irmão aarão , outro profeta .

Arabe

« ووهينا له من رحمتنا » نعمتنا « أخاه هارون » بدل أو عطف بيان « نبيا » حال هي المقصودة بالهبة إجابة لسؤاله أن يرسل أخاه معه وكان أسنَّ منه .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

graduação , indulgência e misericórdia são concedidas por ele , porque deus é indulgente , misericordiosíssimo .

Arabe

« درجات منه » منازل بعضها فوق بعض من الكرامة « ومغفرة ورحمة » منصوبان بفعلهما المقدر « وكان الله غفورا » لأوليائه « رحيما » بأهل طاعته . ونزل في جماعة أسلموا ولم يهاجروا فقتلوا يوم بدر مع الكفار .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o ímpio tem muitas dores, mas aquele que confia no senhor, a misericórdia o cerca.

Arabe

‎كثيرة هي نكبات الشرير. اما المتوكل على الرب فالرحمة تحيط به

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

disse-lhes : e quem desespera a misericórdia do seu senhor , senão os desviados ?

Arabe

« قال ومن » أي لا « يقنَِط » بكسر النون وفتحها « من رحمة ربه إلا الضالون » الكافرون .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele admite em sua misericórdia quem lhe apraz ; porém , destinou aos iníquos , um doloroso castigo .

Arabe

« يُدخل من يشاء في رحمته » جنته وهم المؤمنون « والظالمين » ناصبه فعل مقدر ، أي أعد يفسره « أَعد لهم عذابا أليما » مؤلماً وهم الكافرون .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não obstante lhes temos apresentado um livro , o qual lhes elucidamos sabiamente , e é orientação e misericórdia para oscrentes .

Arabe

« ولقد جئناهم » أي أهل مكة « بكتاب » قرآن « فصَّلناه » بيَّناه بالأخبار والوعد والوعيد « على علم » حال أي عالمين بما فصَّل فيه « هدى » حال من الهاء « ورحمة لقوم يؤمنون » به .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porém , ( tal não foi anulado ) por misericórdia de teu senhor . sua graça para contigo é imensa .

Arabe

« إلا » لكن أبقيناه « رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا » عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aqueles que creram , migraram e combateram pela causa de deus poderão esperar de deus a misericórdia , porque deusé indulgente , misericordiosíssimo .

Arabe

إن الذين صَدَّقوا بالله ورسوله وعملوا بشرعه والذين تركوا ديارهم ، وجاهدوا في سبيل الله ، أولئك يطمعون في فضل الله وثوابه . والله غفور لذنوب عباده المؤمنين ، رحيم بهم رحمة واسعة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,374,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK