Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1992, p. 10. ('·) ver carta aos esudos-membros de 22 de fevereiro de 1994.
1992, s. 10. (") se skrivelse til medlemsstaterne af 22. februar 1994.
em nome de todos vós, enviei uma carta aos dois chefes de estado exprimindo as nossas condolências.
jeg har på alles vegne skrevet et brev til de to statschefer for at give udtryk for vores kondolence.
a comissão enviou também uma carta aos produtores da união a informá-los da proposta de amostra.
kommissionen sendte desuden et brev til eu-producenterne for at informere dem om den foreslåede stikprøve.
a comissão convida igualmente as autoridades portuguesas a transmitir imediatamente uma cópia da presente carta aos potenciais beneficiários do auxílio.
a comissão convida igualmente as autoridades portuguesas a transmitir imediatamente uma cópia da presente carta aos potenciais beneficiários do auxílio.
enviarei a carta aos deputados italianos deste parlamento e convidá-los-ei a apoiarem esta iniciativa.
jeg vil ligeledes fremsende dette brev til de italienske parlamentsmedlemmer og opfordre dem til at støtte initiativet.
tivemos conhecimento deste problema em janeiro e a solução da comissão foi enviar uma carta aos info-pontos no fim de setembro.
vi kendte til det problem i januar, og kommissionens løsning var at sende et brev til info points i slutningen af september.
carta aos estados-membros de 22 de fevereiro de 1995 relativa às taxas de juro a aplicar em caso de reembolso de auxílios ilegais e incompatíveis
vedi·.: meddelelse til medlemsstaterne om den rentesats, der skal anvendes ved tilbagebetaling af ulovlig og uforenelig statsstøtte
as cartas aos investidores a publicidade prevista nos pnic
meddelelser til pressen informationstavler offentliggørelse i de furopæiske fællesskabers tidende skrivelse til investorerne bestemmelser om information i npif
foi o que confirmámos esta manhã com a comissão, e michel barnier vai consignar as nossas decisões numa carta aos estados membros, dentro de alguns dias.
det bekræftede vi i kommissionen i eftermiddags, og michel barnier vil fremsætte vores afgørelser i et brev til medlemsstaterne om nogle få dage.