Vous avez cherché: deus me livre,mas quem me dera (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

deus me livre,mas quem me dera

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

quem me dera que assim fosse.

Danois

jeg ville ønske det.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera que assim fosse!

Danois

Åh, gid det var så vel!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera estar igualmente optimista.

Danois

jeg ville ønske, at jeg kunne være lige så optimistisk.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera que isso fosse verdade!

Danois

jeg ville ønske, det var sandt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera poder responder a essa pergunta.

Danois

jeg ville ønske, at jeg kunne besvare det spørgsmål.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera poder convencê-los desse facto!

Danois

hvis jeg dog bare kunne gøre det klart for dem!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera que nós os tivéssemos na nossa união europeia.

Danois

jeg ville ønske, at vi havde det i den europæiske union.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

mas quem me negar diante dos homens, será negado diante dos anjos de deus.

Danois

og den, som har fornægtet mig for menneskene, skal fornægtes for guds engle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem me dera poder ser exonerado mais vezes, para ouvir mais vezes esta música!

Danois

jeg ville ønske, at jeg kunne gå af, hver gang vi mødtes, for at høre denne herlige musik i mine øren.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

ah! quem me dera ser como eu fui nos meses do passado, como nos dias em que deus me guardava;

Danois

ak, havde jeg det som tilforn, som dengang gud tog sig af mig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem me dera poder afirmar o mesmo acerca deste parlamento, o qual organizou os seus trabalhos por forma a insultar três comissários.

Danois

ligesom movimento sociale italiano er vi afgjorte modstandere af betalings-tv for børn: betalings-tv for børn vil betyde yderligere kulturel forskelsbehandling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e davi, com saudade, exclamou: quem me dera beber da água da cisterna que está junto a porta de belém!

Danois

så vågnede lysten hos david, og han sagde: "hvem skaffer mig en drik vand fra cisternen ved betlehems port?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

... sim, e quem me dera que outros fizessem o mesmo e dissessem que aceitam aquilo que o grupo manda o seu presidente fazer.

Danois

... ja, jeg ville ønske, at andre ville sige det samme, jeg accepterer det, som vores gruppe giver gruppeformanden med.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quem me dera que fosse possível criar 15 milhões de postos de trabalho novos, porém tudo isso requer um enorme empenho e um enorme esforço.

Danois

bofill abeilhe (pse). - (es) hr. formand, jeg vil gerne takke hr. desmond for at have overladt mig sin taletid i denne debat, der af nogle måske betragtes som en rutinemæssig parlamentarisk behandling af en sag af økonomisk karakter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem me dera que pudéssemos contar com o apoio incondicional de muitos outros homens deste parlamento, incluindo os que, no início do ano, procuraram abolir a comissão dos direitos da mulher.

Danois

jeg ønsker blot, at vi havde helhjertet støtte fra mange af de andre mænd her i parlamentet, herunder dem, der prøvede at afskaffe udvalget om kvinders rettigheder tidligere i år.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

quem me dera ter tantas certezas relativamente a algumas das respostas para estas questões como têm muitos daqueles que neste momento levantam tão alto a sua voz!

Danois

jeg ville ønske, jeg var lige så sikker på svarene som mange af dem, der for tiden udtaler sig så højlydt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

em todos os locais onde se procedeu à desregulamentação, as taxas telefónicas baixaram! quem me dera poder convencê-los desse facto!

Danois

tv har magten til at forene os, ligesom det kan splitte os.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem me dera poder partilhar o optimismo do conselho e da comissão quanto à iminente demonstração por parte do paquistão do seu compromisso para com a democracia e os direitos humanos.

Danois

jeg ville ønske, at jeg kunne dele rådets og kommissionens optimistiske opfattelse af, at pakistan snart vil vise, at det går ind for demokrati og menneskerettigheder.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

(de) quem me dera poder esclarecer de uma vez por todas que um monopólio, e justamente um monopólio público, tem a possibilidade de manter os preços altos!

Danois

der findes intet europæisk mønster for offentlige tjenester, men vi har fælles problemer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

( de) quem me dera poder esclarecer de uma vez por todas que um monopólio, e justamente um monopólio público, tem a possibilidade de manter os preços altos!

Danois

( de) hvis jeg da bare kunne gøre det klart, at et monopol, også og netop når det er et offentligt monopol, har mulighed for at holde priserne oppe!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,855,984 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK