Vous avez cherché: ela viajou para a praia com ele nas ferias (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

ela viajou para a praia com ele nas ferias

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

rede envolvente-arrastante de alar para a praia

Danois

landdragningsvod

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

vai para a próxima mensagem

Danois

gå til næste brev

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

ir para a próxima mensagem não lida

Danois

gå til næste ulæste brev

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o cidadão grego themistoklis koltsidopoulos, estudante na universidade do pireu, viajou para a escócia num voo da klm, via amesterdão.

Danois

den græske statsborger themistoklis koltzidopoulos, studerende ved piræus' universitet, rejste til skotland med luftfartsselskabet klm via amsterdam.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

desejo-lhe felicidades e terei o maior prazer em colaborar com ele, nas funções tão importantes que assumiu.

Danois

jeg ønsker ham alt godt og ser frem til at arbejde sammen med ham, nu hvor han har tiltrådt dette meget vigtige hverv.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

existem ligações aéreas entre os dois países e os cidadãos arménios podem viajar para a turquia.

Danois

der er flyforbindelser mellem landene, og armenske borgere kan indrejse i tyrkiet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

também é necessária melhor protecção para as crianças que viajam para a união europeia sem estarem acompanhadas por adultos.

Danois

der er også behov for bedre beskyttelse af de børn, der kommer til eu som asylansøgere uden at være ledsaget af voksne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

na terça ­ feira à noite, viajei para a polónia a fim de participar num congresso internacional.

Danois

tirsdag aften rejste jeg til polen for at deltage i en international konference.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

assim, chegámos a este século com o mesmo tipo de navio, o pequeno" curragh", no qual são brendan viajou para a américa no século oitavo.

Danois

derfor stod vi ved starten af dette århundrede med samme bådtype, den lille" curragh", som st brendan sejlede til amerika med i det ottende århundrede.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o problema é que, nestes dias de maravilhoso tempo quente, depois de 13 de junho, quando o enrique foi para a praia, encontrou a toalha do martin schulz na sua cadeira de lona!

Danois

problemet er, at da vejret var dejligt varmt i dagene efter den 13. juni, hvor enrique gik ned til stranden, så fandt han martin schulz' håndklæde på sin liggestol!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

40%, aproximadamente, são reencaminhados para o país de origem ou o país a partir do qual viajaram para a união.

Danois

omkring 40 % af disse sendes tilbage til deres hjemland eller til det land, de er rejst ind i eu fra.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

não conseguimos, como deputados desta casa, viajar para a nossa capital e voltar. o tempo de viagem é o dobro do necessário.

Danois

europæiske og amerikanske producenter er således tvunget til at opbygge deres egne salgssystemer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

os cidadãos europeus titulares de passaportes europeus que vivem nos territórios palestinos enfrentam grandes dificuldades para viajar para a europa devido aos obstáculos colocados pelas autoridades israelitas.

Danois

europæiske statsborgere med europæisk pas, der lever i de palæstinensiske områder, har betydelige problemer med at rejse til europa på grund af de hindringer, som de israelske myndigheder lægger i vejen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a caac anunciou que concederá progressivamente direitos de tráfego internacional do continente chinês a transportadoras estrangeiras, mais direitos de cabotagem e encorajará mais transportadoras estrangeiras a viajar para a china e mais transportadoras chinesas a servir cidades estrangeiras.

Danois

caac har meddelt, at man gradvis vil åbne lufttrafikrettighederne i fastlandskina for udenlandske selskaber, herunder øge cabotage-rettighederne og tilskynde flere udenlandske selskaber til at flyve til kina og flere fastlandskinesiske selskaber til at flyve til byer i udlandet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

desce na mensagem actual. se chegar ao fim da mensagem actual, vai para a próxima mensagem não- lida.

Danois

rul ned i dette brev. hvis du er ved slutningen af dette brev, så gå til det næste ulæste brev.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

milhões de crianças em idade escolar têm de sair para a escola na mais completa escuridão, e milhões de trabalhadores têm de viajar para o seu local de trabalho, possivelmente afastado, igualmente na escuridão.

Danois

alligevel vil jeg gerne minde om, at det eneste formål med fællesskabets lovgivning, der trådte i kraft i 1981, var at harmonisere begyndelses- og ophørsdatoerne i hele fællesskabet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

sei que vamos agora debruçar-nos sobre rostos sorridentes: se daí vier a resultar o rosto feliz e sorridente da senhora comissária wällstrom a olhar para a praia de brighton, estou certo de que será um ganho para a humanidade, mas a bandeira azul terá de permanecer.

Danois

jeg går ud fra, at vi nu ser glade ansigter. hvis vi ender med, at fru wällstrom med et glad, smilende ansigt ser på brighton strand, er jeg sikker på, at det bliver en velsignelse for menneskeheden, men det skal stå ved siden af det blå flag.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

tratase em especial de veículos de carga de países terceiros, que têm depósitos tão grandes que podem viajar para a frente e para trás na comunidade europeia sem se abastecerem uma vez sequer e que, portanto, queimam combustível de muito pior qualidade no nosso território.

Danois

jeg vil endnu en gang gøre opmærksom på, at der ved forbrænding af disse olier frigøres svovldioxidemissioner, som har skadelige virkninger for menneskenes sundhed og også skader naturen og bygningsværker.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

1. os estados-membros adoptam, até 31 de dezembro de 2004, planos de gestão para as pescarias exercidas nas suas águas territoriais com redes envolventes-arrastantes de alar para bordo, redes envolventes-arrastantes de alar para a praia, redes de cerco e dragas. os n.os 2, 3 e 4, primeiro parágrafo, do artigo 6.o do regulamento (ce) n.o 2371/2002 são aplicáveis a esses planos de gestão.

Danois

1. senest den 31. december 2004 vedtager medlemsstaterne forvaltningsplaner for fiskerier, der drives med vod fra fartøj, strandvod, omkredsende net eller skrabere i deres territorialfarvande. artikel 6, stk. 2 og 3, og artikel 6, stk. 4, første afsnit, i forordning (ef) nr. 2371/2002 anvendes for disse forvaltningsplaner.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,222,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK