Vous avez cherché: eu estou a trabalhar em minha própria emp... (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

eu estou a trabalhar em minha própria empresa

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

estou a trabalhar nesse sentido.

Danois

det vil jeg arbejde for.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu estou a estudar.

Danois

jeg studerer.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu estou a pedir dinheiro emprestado

Danois

jeg låner penge

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É isto que eu estou a dizer.

Danois

det er det, jeg siger.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu estou a emprestar dinheiro a alguém

Danois

jeg udlåner penge

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

isso não é problema; toda a gente sabe que eu estou disposto a trabalhar assim.

Danois

det er ikke noget problem: alle ved, at jeg er villig til at arbejde på den måde.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e é isso que eu estou a dizer agora.

Danois

det har jeg hermed gjort.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estou a trabalhar nesta matéria em articulação muito estreita com os meus colegas frattini e mccreevy.

Danois

jeg arbejder meget tæt sammen med mine kolleger hr. frattini og hr.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

recebi uma proposta de emprego na bélgica e agora estou a viver e a trabalhar em bruxelas».

Danois

jeg fik tilbudt et job i belgien og bor og arbejder nu i bruxelles«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

neste aspecto, estou a trabalhar em estreita colaboração com o meu colega, senhor comissário pascal lamy.

Danois

jeg arbejder i denne sammenhæng tæt sammen med min kollega, pascal lamy.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu disse:" mas que bela actividade eu estou a desempenhar!

Danois

" jeg har fået alle tiders arbejde!", sagde jeg.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

quem poderá pôr em dúvida a veracidade do que eu estou a dizer?

Danois

de europæiske nationer er, hvad de er, fordi de altid har haft en fælles historie.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em primeiro lugar, estou a trabalhar numa proposta de directiva relativa aos procedimentos de asilo na união.

Danois

for det første arbejder jeg allerede på et forslag til direktiv om asylprocedurer inden for unionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

pois bem, são essas propostas que eu estou a repetir nesta assembleia.

Danois

nu gentager jeg så dette forslag her i salen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

eu estou a tentar dar seguimento à moção de ordem do senhor deputado staes.

Danois

jeg forsøger at gå videre med hr. staes' forslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

julgo que o senhor, como médico, compreende perfeitamente o que eu estou a dizer.

Danois

de er jo også læge, og jeg tror, de forstår fuldt ud, hvad jeg mener.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

descrição : interna e externamente, a sua empresa continua a trabalhar em moeda nacional.

Danois

beskrivelse : internt og eksternt fortsætter deres virksomhed med at arbejde i den nationale valuta. men på et tidligt tidspunkt i overgangsperioden til byder de også eurobetjening til visse eksterne parter (for eksempel store eller dominerende kunder og/eller leverandører).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu estou a dizer-lhe aquilo que os juristas me dizem a mim e à minha colega wallström ser a situação nos termos das directivas e do tratado.

Danois

jeg fortæller hende, hvad de juridiske rådgivere har fortalt mig og min kollega fru wallström er gældende lov i henhold til direktiverne og traktaten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estou, mais uma vez, a trabalhar em termos práticos, em vez de me limitar a gesticular com os braços, a fim de promover esse objectivo específico.

Danois

også her arbejder jeg praktisk med tingene i stedet for bare at slå ud med armene for præcis at fremme dette.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

quando começar a trabalhar em espanha pela pri meira vez, deve ¡nscrever-se na segurança social.

Danois

når de for første gang påbegynder en beskæftigelse i spanien, skal de tilmeldes den sociale sikring.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,224,825 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK