Vous avez cherché: proibido esse tipo de vídeo no grupo (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

proibido esse tipo de vídeo no grupo

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

esse tipo de exigências faz-nos cair no ridículo.

Danois

vi gør kun os selv til grin med sådan noget.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

esse tipo de debate é despropositado aqui.

Danois

n. — forhandlingen er afsluttet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

activar todos os tipos de letra desactivados no grupo actual

Danois

aktivér alle deaktiverede skrifttyper i den nuværende gruppe

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esse tipo de projecto obtém uma ninharia.

Danois

dette har alle medlemmer hidtil accepteret.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão não partilha esse tipo de análise.

Danois

kommissionen kan ikke tilslutte sig dette synspunkt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esse tipo de poluição não ultrapassa fronteiras.

Danois

denne form for forurening er heller ikke grænseoverskridende.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

já ouvi esse tipo de comentário nesta câmara.

Danois

jeg har hørt denne påstand fremført her i parlamentet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a esse tipo de gastos é necessário opor resistência.

Danois

den form for udgifter må undgås.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dez anos depois, esse tipo de festas e o ecstasy

Danois

et årti senere have dansemusik og ecstasy spredt sig ud over hele eu med en hastighed og

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

previno-vos contra esse tipo de afirmações irrealistas.

Danois

jeg advarer mod den slags urealistiske udtalelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deveria ser evitado, de futuro, esse tipo de acções.

Danois

jeg vi ile dog gerne anmode dem om også at give hr. paisley et skriftligt svar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os nossos concidadãos já não suportam esse tipo de negociatas.

Danois

vores medborgere er trætte af sådanne studehandler.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a longo prazo, deverá ser suprimido esse tipo de auxílios.

Danois

kommissionen skulle fortsat have initiativretten i forbindelse med vedtagelsen af kriseforanstaltninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão não considera que seja apropriado proibir esse tipo de operações.

Danois

kommissionen finder det ikke hensigtsmæssigt at forbyde sådanne håndteringer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

(3) esse tipo de catástrofe exige da comunidade acções apropriadas.

Danois

(3) der er behov for, at ef træffer relevante foranstaltninger i kølvandet på sådanne katastrofer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por essa razão, o nosso grupo não irá apoiar esse tipo de alterações.

Danois

derfor kan vores gruppe ikke støtte denne form for ændringsforslag.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

as práticas restritivas são proibidas, c os acordos que envolvem esse tipo de práticas são nulos.

Danois

konkurrencebegrænsende praksis er forbudt, og aftaler, der omfatter sådanne former for praksis, er automatisk ugyldige. imidlertid kan visse aftaler, vedtagelser og samordnede praksis fritages fra for buddet: i) de kan i bestemte situationer, som er beskrevet i loven, fritages individuelt, hvis de positive virk ninger for konkurrencen er større end de negative aspekter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deveríamos, por isso, identificarmo-nos com as alterações que proíbem esse tipo de gratificações.

Danois

derfor bør vi gå med til ændringsforslag, som forbyder den slags ekstraindtægter.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

para poder proibir o transporte de veículos pesados, é preciso ter, entre outros elementos, um traçado alternativo para esse tipo de transporte.

Danois

for at forbyde tung transport er det første, man skal have, bl.a. en alternativ rute til denne tunge transport.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

nesse quadro, o nosso grupo solicita que aos partidos sejam fornecidos serviços e não dinheiro, até porque a legislação de alguns países-membros proibe esse tipo de financiamento.

Danois

inden for denne ramme ønsker vor gruppe, at der stilles tjenesteydelser til rådighed for partierne, men ikke penge, også fordi lovgivningen i visse medlemslande forbyder denne form for finansiering.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,018,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK