Results for proibido esse tipo de vídeo ... translation from Portuguese to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

proibido esse tipo de vídeo no grupo

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

esse tipo de exigências faz-nos cair no ridículo.

Danish

vi gør kun os selv til grin med sådan noget.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

esse tipo de debate é despropositado aqui.

Danish

n. — forhandlingen er afsluttet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

activar todos os tipos de letra desactivados no grupo actual

Danish

aktivér alle deaktiverede skrifttyper i den nuværende gruppe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esse tipo de projecto obtém uma ninharia.

Danish

dette har alle medlemmer hidtil accepteret.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a comissão não partilha esse tipo de análise.

Danish

kommissionen kan ikke tilslutte sig dette synspunkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esse tipo de poluição não ultrapassa fronteiras.

Danish

denne form for forurening er heller ikke grænseoverskridende.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

já ouvi esse tipo de comentário nesta câmara.

Danish

jeg har hørt denne påstand fremført her i parlamentet.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a esse tipo de gastos é necessário opor resistência.

Danish

den form for udgifter må undgås.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dez anos depois, esse tipo de festas e o ecstasy

Danish

et årti senere have dansemusik og ecstasy spredt sig ud over hele eu med en hastighed og

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

previno-vos contra esse tipo de afirmações irrealistas.

Danish

jeg advarer mod den slags urealistiske udtalelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deveria ser evitado, de futuro, esse tipo de acções.

Danish

jeg vi ile dog gerne anmode dem om også at give hr. paisley et skriftligt svar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os nossos concidadãos já não suportam esse tipo de negociatas.

Danish

vores medborgere er trætte af sådanne studehandler.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a longo prazo, deverá ser suprimido esse tipo de auxílios.

Danish

kommissionen skulle fortsat have initiativretten i forbindelse med vedtagelsen af kriseforanstaltninger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a comissão não considera que seja apropriado proibir esse tipo de operações.

Danish

kommissionen finder det ikke hensigtsmæssigt at forbyde sådanne håndteringer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

(3) esse tipo de catástrofe exige da comunidade acções apropriadas.

Danish

(3) der er behov for, at ef træffer relevante foranstaltninger i kølvandet på sådanne katastrofer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por essa razão, o nosso grupo não irá apoiar esse tipo de alterações.

Danish

derfor kan vores gruppe ikke støtte denne form for ændringsforslag.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

as práticas restritivas são proibidas, c os acordos que envolvem esse tipo de práticas são nulos.

Danish

konkurrencebegrænsende praksis er forbudt, og aftaler, der omfatter sådanne former for praksis, er automatisk ugyldige. imidlertid kan visse aftaler, vedtagelser og samordnede praksis fritages fra for buddet: i) de kan i bestemte situationer, som er beskrevet i loven, fritages individuelt, hvis de positive virk ninger for konkurrencen er større end de negative aspekter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deveríamos, por isso, identificarmo-nos com as alterações que proíbem esse tipo de gratificações.

Danish

derfor bør vi gå med til ændringsforslag, som forbyder den slags ekstraindtægter.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

para poder proibir o transporte de veículos pesados, é preciso ter, entre outros elementos, um traçado alternativo para esse tipo de transporte.

Danish

for at forbyde tung transport er det første, man skal have, bl.a. en alternativ rute til denne tunge transport.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

nesse quadro, o nosso grupo solicita que aos partidos sejam fornecidos serviços e não dinheiro, até porque a legislação de alguns países-membros proibe esse tipo de financiamento.

Danish

inden for denne ramme ønsker vor gruppe, at der stilles tjenesteydelser til rådighed for partierne, men ikke penge, også fordi lovgivningen i visse medlemslande forbyder denne form for finansiering.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,765,389,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK