Vous avez cherché: tu falas de tu falas de onde (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

tu falas de tu falas de onde

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

tu falas esperanto?

Danois

taler du esperanto?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

só que tu falas um bocadinho demais.

Danois

men du snakker lidt for meget.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

falei de transparência.

Danois

jeg har talt om gennemsigtighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

falei de redistribuição.

Danois

jeg har talt om omfordeling.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

falamos de condições salariais,

Danois

på denne baggrund er vi rede til også at støtte betænkningen i morgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os blocos noticiosos televisivos, transmitidos nosaparelhos a bordo, falam de uma frente com 12 km delargura e 200 km de comprimento onde se concentram asbolsas.

Danois

snart folder de to 14 m lange sideværts inddæmningsvinger sig også ud oven på vandet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

vou falar de um que se chama estratégia de lisboa e é, porventura, o ponto onde corremos o risco de sermos mais ridículos nos últimos cinco anos.

Danois

jeg vil tage ét af dem, nemlig lissabon-strategien, der er det punkt, hvor vi nok har været i størst fare for at blive til grin de sidste fem år.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

são igualmente de incentivar todas as formas de coordenação e de associativismo entre proprietários, tal como se pode 1er no parágrafo 12, onde se fala de alargamento: é

Danois

ligeledes må man fremme alle former for koordinering og sammenslutninger af skovejere, således som det siges i punkt 12, hvor man taler om en styrkelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

na turquia, a condição de minoria está reservada para os grupos religiosos do país, tomando como base o tratado de lausana de 1923, onde só se fala de minorias religiosas.

Danois

i tyrkiet er mindretalsstatus forbeholdt landets religiøse grupper på grundlag af lausanne-traktaten fra 1923, som kun taler om religiøse mindretal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

isto pretende ser um aval da actual posição da mesa do parlamento, onde se fala de aquisições ao longo de um período de 10 anos.

Danois

dette er i virkeligheden tænkt som en støtte til parlamentets præsidiums aktuelle holdning, hvor der tales om køb over en periode på 10 år.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estamos a falar de um país onde, no passado dia 29 de abril, as cargas policiais provocaram o massacre de argelinos berberes.

Danois

vi taler om et land, hvor politistyrkerne den 29. april dræbte en gruppe algeriske berbere.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

como quem fala de uma loja das proximidades, ou seja, das mercearias onde se arranja salada, papas para crianças, etc.

Danois

fælles beslutningsforslag (') om danmarks ratifikation af maastricht-traktaten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

gostaria de falar de um país — onde, aliás, se encontram algumas das raízes mais antigas da europa — uma parte de cujo território se encon tra ocupada há dezassete anos.

Danois

ethvert medlem af parlamentet glæder sig over dette tilsagn om at respektere og håndhæve folkeretten. den cypriotiske befolkning glæder sig over dette tilsagn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

bem vistas as coisas, não estamos a falar de um longínquo país africano, ou asiático, onde um tirano distante viola a democracia.

Danois

når alt kommer til alt, er der ikke tale om et fjernt afrikansk eller asiatisk land, hvor en lokal tyran træder demokratiet under fode.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e quanto ao negócio de que eu e tu falamos, o senhor é testemunha entre mim e ti para sempre.

Danois

men om det, vi to har aftalt sammen, gælder, at herren står mellem mig og dig for evigt!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

alguém que, há dois ou três anos, para não falar de há cinco anos, visse onde nos encontramos hoje, não poderia acreditar que fosse possível chegar onde chegámos.

Danois

det kan kun opnås, hvis princippet om afgiftsopkrævning i oprindelseslandet danner grundlag for beskatning af alle transaktioner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

senhor presidente, embora já não consiga encontrar as minhas notas, julgo estar lembrado de ter votado contra o relatório mccartin, onde se fala de agricultura e de leite em pó.

Danois

hr. formand, selv om jeg ikke kan finde mine notater, mener jeg at kunne huske, at jeg stemte imod mccartins betænkning, der handler om landbruget og om mælkepulver.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

todos falamos de uma estratégia, a estratégia onde a concorrência, o crescimento, a criação de mais postos de trabalho, mas também a sustentabilidade, ocupam um lugar central.

Danois

vi taler alle om en strategi, nemlig en strategi, hvor konkurrence, vækst og øget beskæftigelse, men også bæredygtighed er centrale elementer. i forbindelse med en strategi kan man ikke udelade et enkelt element.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

em países do sul da europa, onde os migrantes 'ilegais' são alvo de uma grande exploração, seria completamente inadequado falar de 'monitorização étnica' ou de objectivos'.

Danois

i de sydeuropæiske lande, hvor "illegale" indvandrere er udsat for stor udbytning, ville det være fuldstændig uhensigtsmæssigt at tale om "etnisk overvågning" og "målgrupper".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,035,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK