Vous avez cherché: eu,tu,ele,nós,vos,eles, (Portugais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Spanish

Infos

Portuguese

eu,tu,ele,nós,vos,eles,

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

eu, tu, ele, nós, vós, eles são pronomes pessoais.

Espagnol

yo, tú, él, ella, ello, nosotros, vosotros, ellos son pronombres personales.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós vos criamos.

Espagnol

nosotros os creamos.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se ele nos pedir ajuda, nós o ajudaremos.

Espagnol

si ellos nos piden ayuda, los ayudaremos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,

Espagnol

nosotros hemos determinado que muráis y nadie podrá escapársenos,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e nós vos anunciamos as boas novas da promessa, feita aos pais,

Espagnol

nosotros también os anunciamos las buenas nuevas de que la promesa que fue hecha a los padres

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele nos apresentou, não se lembra?

Espagnol

Él nos presentó, ¿no te acuerdas?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele nos entregou o pacote, mas este sumiu.

Espagnol

Él nos entregó el paquete, pero desapareció.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele nos ajudou, devemos agradecer-lhe.

Espagnol

Él nos ayudó, debemos agradecerle.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi assim que nós decidimos falar com ele, de modo a ele nos passar essa experiência, e nós soubemos debatê-la.

Espagnol

así fue como decidimos hablar con él, para que pudiéramos transmitir su experiencia, y así sabríamos cómo debatirla.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e os incrédulos disseram ao seus mensageiros: nós vos expulsaremos da nossa terra, a menos que volteis ao nossocredo!

Espagnol

los infieles dijeron a su enviados: «¡hemos de expulsaros de nuestro territorio, a menos que volváis a nuestra religión!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele nos causou bastantes incômodos.

Espagnol

Él nos causó bastantes molestias.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e se o infortúnio açoita o homem, ele nos implora, quer esteja deitado, sentado ou em pé.

Espagnol

cuando el hombre sufre una desgracia, nos invoca, lo mismo si está echado que si está sentado o de pie.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e que escusa teremos para nos encomendarmos a deus, sendo que ele nos mostrou os caminhos?

Espagnol

¿cómo no vamos a poner nosotros nuestra confianza en alá, si nos ha dirigido en nuestros caminos?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ela observa: ele nos explicou que seu dever ali era muito além do oficial e que ele e o soldado não estavam de plantão agora e ele estava seguro...mas se nós chamássemos alguém, ele estaria em apuros

Espagnol

anota: nos explicó que su turno había terminado oficialmente y que él y el soldado ya no estaban de turno y que estaba a salvo... pero que si llamábamos a alguien, estaría en problemas. #women2drive y continúa:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: acaso, nós vos desencaminhamos da orientação, depois de vo-later chegado? qual!

Espagnol

los que fueron altivos dirán a los que fueron débiles: «¿somos, acaso, nosotros los que os desviaron de la dirección cuando se os indicó ésta?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e continua: ele nos disse que a escolha estava em nossas mãos...ele retornaria ao nosso carro e nós assumiríamos a responsabilidade da denúncia e a busca que já havia se iniciado por nós, ou esperaríamos no carro por duas horas até que ele nos trouxesse de volta para casa

Espagnol

nos dijo que la elección estaba en nuestras manos... nos regresa a nuestro auto y nos hacemos responsables por la queja y nos busca o esperamos en el auto durante dos horas hasta que nos regrese a casa. #women2drive

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

existem outras maneiras de saber o que deus pensa sobre a vida de uma criança que ainda não nasceu. por exemplo, a lei que ele deu à nação de israel no passado e a consciência que ele nos deu.

Espagnol

hay otras maneras de saber las cosas que dios piensa acerca de la vida de un niño por nacer. por ejemplo, la ley que dio a la nación de israel en el pasado y la conciencia que él nos ha dado.

Dernière mise à jour : 2016-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a melhor resposta é: nosso criador pode nos ajudar. afinal, foi ele quem nos criou! e, ao contrário do que muitos pensam, ele não se esqueceu de nós. na verdade, os bons conselhos que encontramos na bíblia mostram que ele nos ama. quando entendemos esse livro, que é sem igual, nós passamos a conhecer melhor a nós mesmos. e passamos a saber por que aconteceram tantas tragédias na história humana. nós também entendemos o que um filósofo alemão quis dizer quando escreveu: "povos e governos nunca aprenderam nada da história nem agiram de acordo com os princípios ensinados por ela."

Espagnol

la mejor respuesta es que nuestro creador puede ayudarnos. después de todo, Él nos creó. y, contrariamente a lo que muchos piensan, no nos ha olvidado. de hecho, los buenos consejos que encontramos en la biblia muestran que nos ama. cuando comprendemos este libro, que es inigualable, llegamos a conocernos mejor. y ahora sabemos por qué ocurrieron tantas tragedias en la historia humana. también entendemos lo que un filósofo alemán quiso decir cuando escribió: “los pueblos y los gobiernos nunca han aprendido nada de la historia ni han actuado de acuerdo con los principios que ella ha enseñado.

Dernière mise à jour : 2019-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,503,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK