Vous avez cherché: hidrate se !vai uma aguinha ai (Portugais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Spanish

Infos

Portuguese

hidrate se !vai uma aguinha ai

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

não sei se vai se solucionar.

Espagnol

no sé si se va a arreglar.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se vai ser submetida a uma cirurgia, fale com o seu médico.

Espagnol

si le van a operar, hable con su médico.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

se vai a minha última chance.

Espagnol

ahí se va mi última oportunidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não adianta ir à praia se vai chover.

Espagnol

no tiene sentido ir a la playa si va a llover.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

escolher com qual dos documentos abertos se vai trabalhar

Espagnol

elegir en cual de los documentos abiertos trabajar

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem se vai e não volta está condenado ao esquecimento.

Espagnol

quienes se van, y no regresan, están condenados al olvido.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- se vai fazer uma análise ao sangue, avonex pode afectar os resultados da análise.

Espagnol

avonex puede interferir en los resultados.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

se vai ser submetido a uma operação, informe o seu médico se lhe tiver sido administrado neurobloc de que lhe

Espagnol

si se va a someter a una operación quirúrgica, informe a su médico de que le han administrado neurobloc, ya que puede interferir con los medicamentos que le puedan administrar antes de una anestesia general.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

aqui vai uma descrição da primeira experiência deles com videoblogagem:

Espagnol

aquí está la descripción de su primera experiencia con videoblogging:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se vai ser submetido a uma intervenção cirúrgica ou dentária, informe o seu médico que está a tomar humira.

Espagnol

si le van a realizar una intervención quirúrgico o dental, informe a su médico de que está tomando humira.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a primeira coisa que deve decidir é se vai mostrar os utilizadores ou não.

Espagnol

lo primero que debe decidir es si va a mostrar o no usuarios.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a caixa que quebra o óxido elimina a calamina que se vai formando no forno

Espagnol

la caja descascarilladora elimina la cascarilla formada en el horno de empuje

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

- se vai ser submetido a alguma cirurgia, ou se foi operado recentemente.

Espagnol

- si va a someterse a una intervención quirúrgica o si ha sido sometido recientemente a cirugía.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

antes pelo contrário: se já se sabe tudo como se vai adquirir novos conhecimentos?

Espagnol

por el contrario, si se sabe todo con antelación, no se pueden adquirir nuevos conocimientos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

este problema tem vindo a aumentar, à medida que a época das actividades recreativas se vai alargando.

Espagnol

este problema es cada vez más acuciante, ya que la temporada de ocio se amplía cada vez más.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e para terminar, aqui vai uma pequena parábola bem ilustrativa que enrique del risco escreveu em seu blog:

Espagnol

los que dieron la orden original están calentitos en su casa o simplemente muertos mientras nuestros melancólicos no hacen más que aferrarse a viejas consignas, a las viejas palabras empeñadas, como a un instinto en el que al parecer les va casi todo, empezando por su propia idea de sí mismo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

81 se vai ser tratado com heparina ou tacrolimus em simultâneo com xefo, informe o seu médico sobre a sua medicação actual.

Espagnol

si le van a tratar con heparina o tracolimus concomitante con xefo, informe a su médico de los medicamentos que está tomando en la actualidad.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

constata-se um desinteresse dos consumidores de menos de 35 anos, que se vai acentuando nas camadas em idade escolar.

Espagnol

cabe observar el desinterés que muestran por estos productos los consumidores menores de 35 años, que todavía es más acusado en los grupos en edad escolar.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a tripulação, o pessoal e os passageiros têm de ser informados de que se vai efectuar o reabastecimento/a extracção de combustível;

Espagnol

deberá avisarse a la tripulación, personal y pasajeros de que va a tener lugar el abastecimiento o descarga de combustible;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

agora, para entender como é ruim a vida em áreas controladas pela al-qaeda, aqui vai uma descrição relatada por last of iraqis :

Espagnol

ahora, para entender qué tan mal está la vida en las áreas controladas por al-qaeda, aquí hay una descripción hecha por last of iraqis.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,745,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK