Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
muitas vezes extravazando a dor
muchas vezes descargando el dolor
Dernière mise à jour : 2015-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fui lá muitas vezes.
fui muchas veces allí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estive aí muitas vezes.
he estado ahí muchas veces.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ela bateu nele muitas vezes.
ella le golpeó una y otra vez.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lavo as mãos muitas vezes ao dia.
me lavo las manos muchas veces al día.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meu pai visitou londres muitas vezes.
mi padre ha visitado londres muchas veces.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu já disse isso a você muitas vezes.
ya te lo dije muchas veces.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pois tu sabes também que muitas vezes tu amaldiçoaste a outros.
pues tu corazón sabe que muchas veces tú también has hablado mal de otros
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a necessidade de insulina está muitas vezes aumentada.
207 menudo hay que ajustar la dosis de insulina, siendo frecuente que aumente la necesidad de la misma.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
incidentes parecidos já aconteceram muitas vezes e nada foi feito a respeito.
en repetidas ocasiones han ocurrido incidentes similares y aún estamos esperando que digan algo al respecto.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a adesão a essas organizações muitas vezes é obrigatória.
la adhesión a este tipo de organizaciones suele ser obligatoria.
Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a verdade muitas vezes não consegue levar à justiça."
la verdad a menudo falla en llevar a la justicia".
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ele bateu na porta muitas vezes, mas não houve resposta.
Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as luvas de pano são muitas vezes mais seguras que as de látex.
muchas veces los guantes de paño son más seguros que los de latex.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a comissão reconhece que o número de indicadores é muitas vezes excessivo.
la comisión reconoce que el número de indicadores es a menudo excesivo.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de facto, o funcionamento destas organizações é muitas vezes gravemente dificultado.
de hecho, el funcionamiento de estas organizaciones se ve con frecuencia gravemente obstaculizado.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este site muitas vezes requer o uso de cookies criptografados ou não criptografados.
a menudo este sitio exige el uso de cookies codificadas o no codificadas.
Dernière mise à jour : 2011-04-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
- o pretexto da soberania, dissimulando, muitas vezes, reflexos corporativos,
- la coartada de las competencias soberanas, que disimula a menudo reflejos corporativos,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele é agora uma grande cerimônia pública, muitas vezes celebrada com grandes festas.
las ñatitas son cráneos que representan deidades andinas a las que se les solicitan favores, algunas llevan nombres por la procedencia que tienen y otras son dotadas de seudónimos por las personas que la adoran.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: