Vous avez cherché: qualquer dúvida me procure (Portugais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Spanish

Infos

Portuguese

qualquer dúvida me procure

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

ganharíamos todos, sem qualquer dúvida.

Espagnol

ganaríamos todos, sin duda.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nunca mais me procure!

Espagnol

¡no me busques nunca más!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

qualquer dúvida, não hesite em nos contactar

Espagnol

¡cualquier pregunta no dudes en contactarnos!

Dernière mise à jour : 2011-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

fale com o médico veterinário se tiver qualquer dúvida.

Espagnol

si tiene alguna duda, consulte con su veterinario.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

se tiver qualquer dúvida, por favor pergunte ao seu médico.

Espagnol

si tiene alguna duda, consulte a su médico

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

esclareça com o seu médico ou farmacêutico qualquer dúvida que tenha.

Espagnol

en caso de duda consulte con su médico o farmaceútico.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

assim, não há qualquer dúvida de que foram transferidos recursos estatais para o lsh.

Espagnol

por tanto, no cabe duda de que se transfirieron a lsh fondos estatales.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a fim de evitar qualquer dúvida, convém confirmar explicitamente a definição dessa quantidade.

Espagnol

para evitar dudas en la aplicación, conviene explicitar la definición de esa cantidad.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em geral, a acusação deve provar a culpabilidade do arguido para além de qualquer dúvida razoável.

Espagnol

generalmente, la acusación debe demostrar la culpabilidad del acusado fuera de toda duda razonable.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o n.º 3 do artigo 13º esclarece a questão das línguas a utilizar, para evitar qualquer dúvida.

Espagnol

el apartado 3 del artículo 13 clarifica el uso de las lenguas para evitar incertidumbres.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o n.º 3 do artigo 14.º esclarece a questão das línguas a utilizar, para evitar qualquer dúvida.

Espagnol

el artículo 14, apartado 3, clarifica el uso de las lenguas para evitar incertidumbres.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se houver qualquer dúvida sobre que aconselhamento contraceptivo deve ser dado à doente em questão, é recomendada uma consulta com um ginecologista.

Espagnol

debido al posible fallo de los tratamientos anticonceptivos hormonales durante el tratamiento con tracleer, y teniendo en cuenta el riesgo de que la hipertensión pulmonar empeore gravemente con el embarazo, se recomienda realizar pruebas de embarazo mensuales durante el tratamiento con tracleer para permitir una detección precoz del mismo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

se um membro tiver qualquer dúvida sobre a aplicação do código, deve solicitar o aconselhamento do responsável do bce pelas questões de ética.

Espagnol

si un miembro tiene alguna duda relativa a la aplicación del código, deberá solicitar asesoramiento al responsable de asuntos éticos del bce.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

(69) não há qualquer dúvida de que a medida é selectiva, dado que beneficia uma única empresa: a smvp.

Espagnol

(69) no cabe duda de que la medida es selectiva puesto que beneficia a una única empresa: smvp.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

contudo, o aumento do número de respostas aos convites à apresentação de propostas não deixa qualquer dúvida quanto ao interesse crescente suscitado por este instrumento.

Espagnol

no obstante, el aumento del número de respuestas a las convocatorias de propuestas no deja ninguna duda sobre el creciente interés suscitado por este instrumento.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estas acções contribuirão, sem qualquer dúvida, para a evolução da carreira dos trabalhadores e facilitarão o processo da sua adaptação ao emprego num ambiente internacional.

Espagnol

estos programas contribuirán, sin lugar a dudas, a la carrera profesional de los participantes y facilitarán su capacidad de adaptación a trabajar en un entorno internacional.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se bem que os preços se modificassem significativamente depois do pir, não subsiste qualquer dúvida quanto à importância contínua dos mercados de exportação para a rendibilidade e a utilização da capacidade.

Espagnol

si bien los precios han variado notablemente después del pir, no cabe duda de la importancia constante de los mercados de exportación para la rentabilidad y la utilización de las capacidades.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em todo o caso, não existe qualquer dúvida de que tal regime, na medida em que permanece em vigor, continua a afectar a concorrência num sector totalmente liberalizado desde 1999.

Espagnol

en cualquier caso no hay ninguna duda respecto a que tal régimen, que todavía está en vigor, sigue incidiendo en las condiciones de competencia de un sector totalmente liberalizado desde 1999.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

esta vantagem foi, sem qualquer dúvida, um elemento determinante para a alstom num momento em que a sua situação financeira era tal que um operador avisado teria certamente hesitado em lhe encomendar navios.

Espagnol

esta ventaja fue sin duda un elemento determinante para alstom en un momento en el que su situación financiera era tal que cualquier operador bien informado con toda seguridad habría dudado en hacerle pedidos de buques.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

neste caso, irá ser instruído sobre como injectar stelara a si próprio; • fale com o seu médico se tiver qualquer dúvida sobre a administração da injecção a si próprio.

Espagnol

consulte con su médico si tiene cualquier pregunta sobre la inyección a usted mismo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,255,063 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK