You searched for: qualquer dúvida me procure (Portugisiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

qualquer dúvida me procure

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Spanska

Info

Portugisiska

ganharíamos todos, sem qualquer dúvida.

Spanska

ganaríamos todos, sin duda.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nunca mais me procure!

Spanska

¡no me busques nunca más!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

qualquer dúvida, não hesite em nos contactar

Spanska

¡cualquier pregunta no dudes en contactarnos!

Senast uppdaterad: 2011-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fale com o médico veterinário se tiver qualquer dúvida.

Spanska

si tiene alguna duda, consulte con su veterinario.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

se tiver qualquer dúvida, por favor pergunte ao seu médico.

Spanska

si tiene alguna duda, consulte a su médico

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

esclareça com o seu médico ou farmacêutico qualquer dúvida que tenha.

Spanska

en caso de duda consulte con su médico o farmaceútico.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

assim, não há qualquer dúvida de que foram transferidos recursos estatais para o lsh.

Spanska

por tanto, no cabe duda de que se transfirieron a lsh fondos estatales.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a fim de evitar qualquer dúvida, convém confirmar explicitamente a definição dessa quantidade.

Spanska

para evitar dudas en la aplicación, conviene explicitar la definición de esa cantidad.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em geral, a acusação deve provar a culpabilidade do arguido para além de qualquer dúvida razoável.

Spanska

generalmente, la acusación debe demostrar la culpabilidad del acusado fuera de toda duda razonable.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o n.º 3 do artigo 13º esclarece a questão das línguas a utilizar, para evitar qualquer dúvida.

Spanska

el apartado 3 del artículo 13 clarifica el uso de las lenguas para evitar incertidumbres.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o n.º 3 do artigo 14.º esclarece a questão das línguas a utilizar, para evitar qualquer dúvida.

Spanska

el artículo 14, apartado 3, clarifica el uso de las lenguas para evitar incertidumbres.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se houver qualquer dúvida sobre que aconselhamento contraceptivo deve ser dado à doente em questão, é recomendada uma consulta com um ginecologista.

Spanska

debido al posible fallo de los tratamientos anticonceptivos hormonales durante el tratamiento con tracleer, y teniendo en cuenta el riesgo de que la hipertensión pulmonar empeore gravemente con el embarazo, se recomienda realizar pruebas de embarazo mensuales durante el tratamiento con tracleer para permitir una detección precoz del mismo.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

se um membro tiver qualquer dúvida sobre a aplicação do código, deve solicitar o aconselhamento do responsável do bce pelas questões de ética.

Spanska

si un miembro tiene alguna duda relativa a la aplicación del código, deberá solicitar asesoramiento al responsable de asuntos éticos del bce.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

(69) não há qualquer dúvida de que a medida é selectiva, dado que beneficia uma única empresa: a smvp.

Spanska

(69) no cabe duda de que la medida es selectiva puesto que beneficia a una única empresa: smvp.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

contudo, o aumento do número de respostas aos convites à apresentação de propostas não deixa qualquer dúvida quanto ao interesse crescente suscitado por este instrumento.

Spanska

no obstante, el aumento del número de respuestas a las convocatorias de propuestas no deja ninguna duda sobre el creciente interés suscitado por este instrumento.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

estas acções contribuirão, sem qualquer dúvida, para a evolução da carreira dos trabalhadores e facilitarão o processo da sua adaptação ao emprego num ambiente internacional.

Spanska

estos programas contribuirán, sin lugar a dudas, a la carrera profesional de los participantes y facilitarán su capacidad de adaptación a trabajar en un entorno internacional.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se bem que os preços se modificassem significativamente depois do pir, não subsiste qualquer dúvida quanto à importância contínua dos mercados de exportação para a rendibilidade e a utilização da capacidade.

Spanska

si bien los precios han variado notablemente después del pir, no cabe duda de la importancia constante de los mercados de exportación para la rentabilidad y la utilización de las capacidades.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em todo o caso, não existe qualquer dúvida de que tal regime, na medida em que permanece em vigor, continua a afectar a concorrência num sector totalmente liberalizado desde 1999.

Spanska

en cualquier caso no hay ninguna duda respecto a que tal régimen, que todavía está en vigor, sigue incidiendo en las condiciones de competencia de un sector totalmente liberalizado desde 1999.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

esta vantagem foi, sem qualquer dúvida, um elemento determinante para a alstom num momento em que a sua situação financeira era tal que um operador avisado teria certamente hesitado em lhe encomendar navios.

Spanska

esta ventaja fue sin duda un elemento determinante para alstom en un momento en el que su situación financiera era tal que cualquier operador bien informado con toda seguridad habría dudado en hacerle pedidos de buques.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

neste caso, irá ser instruído sobre como injectar stelara a si próprio; • fale com o seu médico se tiver qualquer dúvida sobre a administração da injecção a si próprio.

Spanska

consulte con su médico si tiene cualquier pregunta sobre la inyección a usted mismo.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
8,025,509,030 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK