Vous avez cherché: suficiência (Portugais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

suficiência

Espagnol

suficiencia

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

auto-suficiência

Espagnol

autosuficiencia

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

suficiência conjunta

Espagnol

eficacia combinada

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

suficiência não paramétrica

Espagnol

suficiencia no aleatorizada

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

suficiência não-paramétrica

Espagnol

suficiencia en distribución libre

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

- a suficiência da capacidade financeira,

Espagnol

- una capacidad financiera suficiente,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

prova de suficiência dos meios de subsistência

Espagnol

justificación de medios de subsistencia suficientes

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

- apoio à auto-suficiência e à integração local

Espagnol

- apoyo en favor de la autosuficiencia y la integración local.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a avaliação da suficiência ou insuficiência dos meios é feita caso a caso.

Espagnol

la suficiencia de fondos se considerará en cada caso particular.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

suficiência e adequação dos dados clínicos para todas as classes de dispositivos,

Espagnol

la suficiencia y la adecuación de los datos clínicos para todas las clases de productos;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

iv) os meios de transporte e grau de auto-suficiência das equipas,

Espagnol

iv) sus medios de transporte y su grado de autosuficiencia,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a transportadora não está obrigada a verificar a exactidão ou suficiência de tais informações ou documentos.

Espagnol

el transportista no está obligado a examinar si dicha información o los documentos son exactos o suficientes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a comissão deverá avaliar a coerência e a suficiência das informações prestadas pelo estado-membro.

Espagnol

la comisión debe examinar posteriormente la coherencia y pertinencia de la información facilitada por el estado miembro.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a administração é responsável pela exactidão e pela suficiência da forma e do conteúdo dos relatórios financeiros e de outra informação.

Espagnol

la dirección es responsable de que la forma y el contenido, tanto de los informes financieros como de los de cualquier otro tipo, sean correctos y adecuados".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

essas equipas podem também contribuir para o cumprimento dos requisitos de auto-suficiência dos módulos de protecção civil.

Espagnol

estos equipos pueden también contribuir al cumplimiento de los requisitos de autosuficiencia de los módulos de protección civil.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as partes devem, em sessões do órgão executivo, analisar a suficiência e eficácia das obrigações estabelecidas no presente protocolo.

Espagnol

las partes, en las sesiones del Órgano ejecutivo, revisarán la suficiencia y efectividad de las obligaciones establecidas en el presente protocolo:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a gestão de topo deve rever o sistema de gestão ambiental da organização em intervalos planeados, para assegurar a sua contínua adequação, suficiência e eficácia.

Espagnol

la alta dirección debe revisar el sistema de gestión ambiental de la organización, a intervalos planificados, para asegurarse de su conveniencia, adecuación y eficacia continuas.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

tal sugere que a suficiência de activos de garantia não constituiu uma restrição sistémica para as contrapartes do eurosistema , apesar do volume crescente de liquidez recebida nas operações de refinanciamento .

Espagnol

gráfico 45 detalle de los tipos de activos utilizados como garantía ( incluidos créditos ) , por tipo de activo ( en porcentaje ; medias anuales ) activos no negociables otros activos negociables bonos de titulización obligaciones de empresa instrumentos tipo « pfandbrief » bonos simples de entidades de crédito valores emitidos por las administraciones regionales valores emitidos por las administraciones centrales 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 2004 fuente : bce .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a verificação da suficiência de meios de subsistência pode basear-se no dinheiro líquido, nos cheques de viagem e nos cartões de crédito na posse do nacional de país terceiro.

Espagnol

la comprobación de los medios de subsistencia suficientes podrá basarse en el dinero efectivo, los cheques de viaje y las tarjetas de crédito que obren en poder del nacional de un tercer país.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

os princípios da proximidade e da auto-suficiência não impõem que cada estado-membro tenha que dispor de toda a gama de instalações de valorização final no seu território.

Espagnol

los principios de proximidad y autosuficiencia no significan que cada estado miembros deba poseer la gama completa de instalaciones de valorización final en su territorio.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,409,582 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK