Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
só dizer como funciona não é suficiente.
decir cómo funciona no es suficiente.
Dernière mise à jour : 2016-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não sei te dizer como se pronuncia a palavra.
no sé decirte cómo se pronuncia la palabra.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você poderia me dizer como chegar a seu escritório?
¿podría usted decirme cómo llegar a su oficina?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que ela quis dizer com isso?
¿qué quiso decir ella con eso?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele é, por assim dizer, como um peixe fora d'água.
Él es, por así decirlo, como un pez fuera del agua.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que quer dizer com "não gosto"?
¿qué quieres decir con "no me gusta"?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tom exige que eu vá ter com ele esta tarde.
tom exige que me vaya a encontrar con él esta tarde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele está bem.
Él está bien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele está lá?
¿está allá?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele está almoçando.
Él está almorzando.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele está em perigo.
Él está en peligro.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
olha, ele está vindo.
mirá, él está viniendo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"você não quis dizer 'com que fim?'" perguntou alice.
alicia se quedó pensativa. luego aventuró: --no sería en realidad lo que le dijera ¿con que fin?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'o que você quer dizer com isso?', disse severamente a lagarta.
--¿qué quieres decir con eso? --preguntó la oruga con severidad--.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e quando vossos filhos vos perguntarem: que quereis dizer com este culto?
y cuando os pregunten vuestros hijos: "¿qué significa este rito para vosotros?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
guillaume gellenoncourt (frança, desempregado) nada do que eu possa falar é forte o sufiente para dizer como eu me sinto em relação a isso...
guillaume gellenoncourt (francia, desempleado) ninguna de las palabras que pudiera decir son lo verdaderamente fuertes para afirmar cómo me siento.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que quer dizer com existir mais do que uma aplicação por tipo & mime;? porque é que é necessário?
¿qué significado tiene el que haya más de una aplicación por tipo & mime;. ¿por qué es necesario?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
não quero dizer com isso que alguns turistas que visitam o país conhecem mais sobre os “lugares” do que outras pessoas.
no quiero decir que algunos turistas que visitan el país sepan más de algunos sitios que de la gente.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contudo, agora eles podem dizer com orgulho que através da ação, através da quebra de padrões, eles estão realizando uma mudança verdadeira no mundo.
sin embargo, ahora pueden decir orgullosamente que a través de la acción, a través de romper los patrones, están marcando un real cambio en el mundo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perguntou esaú: que queres dizer com todo este bando que tenho encontrado? respondeu jacó: para achar graça aos olhos de meu senhor.
entonces esaú le preguntó: --¿cuál es el propósito de todos esos grupos que he encontrado? y él respondió: --hallar gracia ante los ojos de mi señor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: