Vous avez cherché: brincadeira (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

brincadeira

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

a brincadeira

Français

la plaisanterie

Dernière mise à jour : 2011-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

era só uma brincadeira.

Français

c'était juste une blague.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

uma pequena brincadeira matemática

Français

petite devinette mathématique

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

espero que tenha sido uma brincadeira!

Français

j'espère que c'était une blague !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

estou cheio desse tipo de brincadeira.

Français

j'en ai marre de ce genre de plaisanteries.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

esta observação do comité não é uma brincadeira.

Français

pareil propos de la part du comité n'est pas une raillerie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

remoção não é brincadeira, muito longe disso.

Français

le déplacement n'est pas un jeu, loin de là.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

deveriam ser incentivados comportamentos pseudopredadores e de brincadeira.

Français

les comportements pseudo-prédateurs et les comportements de jeu des chats devraient être stimulés.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o artista sedki al imam aproxima eid com uma brincadeira.

Français

l'approche humoristique de l'aÏd du jeune artiste sedki al imam

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

pensei tratar-se de um brincadeira quando a li pela primeira vez.

Français

j’ ai d’ abord cru à une blague, quand j’ ai lu ça.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

uma base sólida com substrato incentiva actividades de procura de alimentos e de brincadeira.

Français

un sol plein, couvert de litière, les encouragera à fouiller et à jouer.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

ericino de salema, conceituado jornalista em moçambique, publicou em jeito de brincadeira:

Français

ericino de salema, journaliste réputé au mozambique, a publié en guise de plaisanterie :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

fora de brincadeira, posso assegurar ao senhor deputado que a presidência compreendeu perfeitamente.

Français

blague à part, je peux assurer l' honorable parlementaire que la présidence a très bien compris.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

eis porque nos encontramos aqui, senhor presidente, porque somos bons companheiros de brincadeira.

Français

voilà pourquoi nous sommes tous ici, monsieur le président, de bons camarades de jeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a minha pergunta era um pouco chantagista, permita-me que o diga em tom de brincadeira.

Français

ma question était légèrement plus contraignante, permettez-moi de le dire en plaisantant.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e não poderia faltar muita comida e bebida no protesto que começou com uma brincadeira no facebook:

Français

et la nourriture "spécial pique-nique" ainsi que les boissons ne pouvaient pas manquer à cette manifestation qui avait commencé par une plaisanterie sur facebook:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o tráfico internacional de droga não é uma brincadeira para comissários ávidos de debate, e de várias tendências.

Français

la criminalité internationale n' est pas un jeu d' enfant permettant à des commissaires bavards de tous horizons de s' épanouir.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o ponto alto da brincadeira está no facto de alguém o ter aconselhado a que fosse o próprio senhor presidente a saltar do helicóptero.

Français

la chute de la blague était que quelqu’ un vous conseillait de vous éjecter d’ un hélicoptère.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

as etnias que entram nessa brincadeira das "piadas étnicas" são aquelas socialmente ligadas pelos casamentos.

Français

des ethnies qui plaisantent sont des ethnies liées par des mariages.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

se você quiser experimentar uma verdadeira brincadeira, aproveite a pista de trenó que mede 3,5 quilômetros e conta com uma superação de 560 metros.

Français

mais si vous voulez essayer quelque chose de vraiment amusant, lancez-vous sur la piste de luge de trois kilomètres et demi avec un dénivelé de 560 mètres.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,466,045 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK