Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, só há contrabando de mercadorias quando se pode ganhar muito dinheiro com isso.
monsieur le président, madame le commissaire, mesdames et messieurs, la fraude se pratique là où il est possible de gagner beaucoup d' argent par ce biais.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
os investidores estavam na expectativa, mas esta não tinha tanto a ver com os novos avanços em termos médicos, como com a possibilidade de ganhar muito dinheiro.
les investisseurs étaient aux aguets. les attentes ne concernaient pas réellement de nouvelles avancées médicales, mais surtout les possibilités de s' enrichir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ela ganha muito dinheiro com os medicamentos: é uma multinacional muito importante!
elle gagne beaucoup d' argent avec les médicaments: c' est une multinationale très importante!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
contrabandistas de pessoas e organizações mafiosas ilegais ganham muito dinheiro e põem em jogo a vida dos refugiados para introduzir ilegalmente pessoas na europa.
les passeurs et les organisations mafieuses se font beaucoup d' argent en introduisant illégalement sur le territoire de l' ue des réfugiés, qui ce faisant risquent leur vie.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
podemos dar nos por satisfeitos com os nossos esforços e com este relatório.
nous pouvons nous féliciter de nos efforts et de ce rapport.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deste país, e com este presidente, eu não esperava uma coisa destas.
je ne pouvais pas m' y attendre, surtout dans ce pays, avec ce gouvernement.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o desporto tem muito dinheiro e, como tal, não pode ter a veleidade de estar isento das regras do mercado livre.
le sport est très riche et il ne peut pas espérer se soustraire aux règles du libre-échange.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tão-pouco devem ser tomados como bitola os livros com os quais se ganha muito dinheiro, pois os bestsellers também constituem uma excepção à regra.
de même, on ne peut arguer du fait qu' existent des livres qui rapportent beaucoup d' argent. en effet, les best-sellers sont eux aussi des exceptions qui confirment la règle.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
os criminosos de direito comum devem ser tratados como tal e não nos podemos esquecer de que muitas pessoas se servem do pretexto do terrorismo para se dedicarem ao tráfico de droga ou montarem esquemas de extorsão, e que estão a ganhar muito dinheiro com esses falsos pretextos.
les criminels de droit commun doivent être traités comme tels et il ne faut jamais oublier que, sous le couvert du terrorisme, nombre de gens sont activement impliqués dans le trafic de drogues et autres escroqueries, et se remplissent allègrement les poches.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
um determinado país poderá, de livre vontade, tal como o colega sueco muito bem descreveu, decidir explorar um serviço público por parte de uma empresa pública em situação de monopólio e com isso gastar muito dinheiro.
comme l' a expliqué notre collègue suédois, un pays peut décider, sur la base d' une décision délibérée, d' exploiter un service public comme un monopole et de dépenser beaucoup d' argent pour ce service.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estamos muito preocupados com algumas das suas actividades e com a forma como a comissão tem vindo a lidar com este assunto.
nous nourrissons de vives inquiétudes à propos de certaines de ses activités et de la façon dont la commission traite l' affaire.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e com isto concordam as palavras dos profetas; como está escrito:
et avec cela s`accordent les paroles des prophètes, selon qu`il est écrit:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estou muito satisfeito com este resultado e com os melhoramentos que o parlamento europeu lhe trouxe.
je suis très satisfait de ce résultat et des améliorations que vous y avez apportées.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para uns, o álcool é, precisamente como o tabaco e as drogas, um produto que pode causar muitos prejuízos aos seus consumidores e aos que lhes estão próximo; outros vêem-no, sobretudo, como uma fonte de trabalho e como qualquer coisa com que é possível ganhar muito dinheiro.
les uns considèrent que l' alcool, tout comme le tabac et les drogues, est un produit susceptible de causer beaucoup de tort à ceux qui en consomment et à leur entourage. les autres le considèrent au contraire avant tout comme une source d' emploi et d' enrichissement important.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de acordo com esta definição e com estes limiares, um conglomerado financeiro é um grupo:
conformément à cette définition et à ces seuils, un conglomérat financier est un groupe :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a comissão está disposta a trabalhar com esta presidência e com todos os estados-membros.
la commission est prête à collaborer avec cette présidence et tous les États membres.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nos últimos anos pudemos observar que no outono sobrava muito dinheiro nos orçamentos para a agricultura, mas será que, com o dólar em queda e com as despesas a subir, a situação vai continuar assim?
ces dernières années, nous avons bien évidemment constaté qu' il restait beaucoup d' argent à l' automne, issu des budgets agricoles; mais en sera-t-il encore ainsi avec un dollar en baisse et un accroissement des dépenses?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
congratulo-me muito especialmente com este relatório e com o relevo que atribui à gestão regional dos fundos estruturais.
je salue particulièrement ce rapport et l' attention qu' il accorde à l' administration régionale des fonds structurels.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É um problema de conteúdo. e com este dado, senhor ministro, queria propor que prestássemos muita atenção a questões como a incorporação da união da europa ocidental ou a relação com a ÍÁÔÏ.
cela dit, je voudrais, monsieur le ministre, nous inviter à une grande prudence en ce qui concerne des questions comme l' intégration de l' union de l' europe occidentale ou la relation avec l' otan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e como está bem informada, poderá constatar a ausência evidente do conselho.
de ce fait, vous verrez que l' absence du conseil est évidente.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.