검색어: e com este emprego ganhar muito dinheiro (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

e com este emprego ganhar muito dinheiro

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, só há contrabando de mercadorias quando se pode ganhar muito dinheiro com isso.

프랑스어

monsieur le président, madame le commissaire, mesdames et messieurs, la fraude se pratique là où il est possible de gagner beaucoup d' argent par ce biais.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os investidores estavam na expectativa, mas esta não tinha tanto a ver com os novos avanços em termos médicos, como com a possibilidade de ganhar muito dinheiro.

프랑스어

les investisseurs étaient aux aguets. les attentes ne concernaient pas réellement de nouvelles avancées médicales, mais surtout les possibilités de s' enrichir.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

ela ganha muito dinheiro com os medicamentos: é uma multinacional muito importante!

프랑스어

elle gagne beaucoup d' argent avec les médicaments: c' est une multinationale très importante!

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

contrabandistas de pessoas e organizações mafiosas ilegais ganham muito dinheiro e põem em jogo a vida dos refugiados para introduzir ilegalmente pessoas na europa.

프랑스어

les passeurs et les organisations mafieuses se font beaucoup d' argent en introduisant illégalement sur le territoire de l' ue des réfugiés, qui ce faisant risquent leur vie.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

podemos dar ­ nos por satisfeitos com os nossos esforços e com este relatório.

프랑스어

nous pouvons nous féliciter de nos efforts et de ce rapport.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

deste país, e com este presidente, eu não esperava uma coisa destas.

프랑스어

je ne pouvais pas m' y attendre, surtout dans ce pays, avec ce gouvernement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o desporto tem muito dinheiro e, como tal, não pode ter a veleidade de estar isento das regras do mercado livre.

프랑스어

le sport est très riche et il ne peut pas espérer se soustraire aux règles du libre-échange.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

tão-pouco devem ser tomados como bitola os livros com os quais se ganha muito dinheiro, pois os bestsellers também constituem uma excepção à regra.

프랑스어

de même, on ne peut arguer du fait qu' existent des livres qui rapportent beaucoup d' argent. en effet, les best-sellers sont eux aussi des exceptions qui confirment la règle.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os criminosos de direito comum devem ser tratados como tal e não nos podemos esquecer de que muitas pessoas se servem do pretexto do terrorismo para se dedicarem ao tráfico de droga ou montarem esquemas de extorsão, e que estão a ganhar muito dinheiro com esses falsos pretextos.

프랑스어

les criminels de droit commun doivent être traités comme tels et il ne faut jamais oublier que, sous le couvert du terrorisme, nombre de gens sont activement impliqués dans le trafic de drogues et autres escroqueries, et se remplissent allègrement les poches.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

um determinado país poderá, de livre vontade, tal como o colega sueco muito bem descreveu, decidir explorar um serviço público por parte de uma empresa pública em situação de monopólio e com isso gastar muito dinheiro.

프랑스어

comme l' a expliqué notre collègue suédois, un pays peut décider, sur la base d' une décision délibérée, d' exploiter un service public comme un monopole et de dépenser beaucoup d' argent pour ce service.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

estamos muito preocupados com algumas das suas actividades e com a forma como a comissão tem vindo a lidar com este assunto.

프랑스어

nous nourrissons de vives inquiétudes à propos de certaines de ses activités et de la façon dont la commission traite l' affaire.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e com isto concordam as palavras dos profetas; como está escrito:

프랑스어

et avec cela s`accordent les paroles des prophètes, selon qu`il est écrit:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

estou muito satisfeito com este resultado e com os melhoramentos que o parlamento europeu lhe trouxe.

프랑스어

je suis très satisfait de ce résultat et des améliorations que vous y avez apportées.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

para uns, o álcool é, precisamente como o tabaco e as drogas, um produto que pode causar muitos prejuízos aos seus consumidores e aos que lhes estão próximo; outros vêem-no, sobretudo, como uma fonte de trabalho e como qualquer coisa com que é possível ganhar muito dinheiro.

프랑스어

les uns considèrent que l' alcool, tout comme le tabac et les drogues, est un produit susceptible de causer beaucoup de tort à ceux qui en consomment et à leur entourage. les autres le considèrent au contraire avant tout comme une source d' emploi et d' enrichissement important.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

de acordo com esta definição e com estes limiares, um conglomerado financeiro é um grupo:

프랑스어

conformément à cette définition et à ces seuils, un conglomérat financier est un groupe :

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão está disposta a trabalhar com esta presidência e com todos os estados-membros.

프랑스어

la commission est prête à collaborer avec cette présidence et tous les États membres.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

nos últimos anos pudemos observar que no outono sobrava muito dinheiro nos orçamentos para a agricultura, mas será que, com o dólar em queda e com as despesas a subir, a situação vai continuar assim?

프랑스어

ces dernières années, nous avons bien évidemment constaté qu' il restait beaucoup d' argent à l' automne, issu des budgets agricoles; mais en sera-t-il encore ainsi avec un dollar en baisse et un accroissement des dépenses?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

congratulo-me muito especialmente com este relatório e com o relevo que atribui à gestão regional dos fundos estruturais.

프랑스어

je salue particulièrement ce rapport et l' attention qu' il accorde à l' administration régionale des fonds structurels.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

É um problema de conteúdo. e com este dado, senhor ministro, queria propor que prestássemos muita atenção a questões como a incorporação da união da europa ocidental ou a relação com a ÍÁÔÏ.

프랑스어

cela dit, je voudrais, monsieur le ministre, nous inviter à une grande prudence en ce qui concerne des questions comme l' intégration de l' union de l' europe occidentale ou la relation avec l' otan.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e como está bem informada, poderá constatar a ausência evidente do conselho.

프랑스어

de ce fait, vous verrez que l' absence du conseil est évidente.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,736,222,389 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인