Vous avez cherché: emaranhado (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

emaranhado

Français

chaîne irrégulièrement tendue

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

fio emaranhado

Français

fil entremêlé

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

emaranhado neurofibrilar

Français

neurofibrilles

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

um ami pode substituir esse emaranhado de acordos por algo mais transparente.

Français

le projet d'accord ami pourrait permettre de remplacer ce foisonnement par une solution unique et plus transparente.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as soluções razoáveis acabam sempre por se perder no emaranhado institucional.

Français

les solutions raisonnables se perdent sans cesse dans le fouillis des institutions.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

actualmente, o controlo é assegurado apenas por um emaranhado de leis nacionais.

Français

ces activités ne sont actuellement contrôlées que par un patchwork de lois nationales.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

num emaranhado de palavras, ele trata toda a espécie de questões mais díspares.

Français

il y aborde en effet, au travers d' une véritable logorrhée, les sujets les plus étrangers l' un à l' autre.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

e cortará com o ferro o emaranhado da floresta, e o líbano cairá pela mão de um poderoso.

Français

il renverse avec le fer les taillis de la forêt, et le liban tombe sous le puissant.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

sem progressos, o processo de paz corre o risco de se tornar um emaranhado ainda maior.

Français

sans ces progrès, le processus de paix risque de continuer à se dégrader.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

no emaranhado de tanta informação, é difícil destrinçar a que melhor se adequa a cada situação específica.

Français

dans la masse d'informations, il est difficile de trouver celle qui convient le mieux à la situation.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

este complicado emaranhado de sistemas só poderá ser resolvido se todos os interessados estiverem dispostos a estabelecer compromissos.

Français

cet écheveau complexe d' opinions ne peut se dénouer que si tous les intéressés font preuve de la plus grande volonté de compromis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

creio que nos envolvemos cada vez mais num emaranhado de numerosas e diferentes regulamentações da colaboração em matéria de direito penal.

Français

sinon, nous nous perdons de plus en plus dans un maquis de réglementations diverses de la collaboration pénale.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

temos, atrever-me-ia a sugerir, um exercício de subterfúgio embrulhado num emaranhado processual.

Français

je m' empresserais de dire que nous avons une pratique du subterfuge embourbée dans la procédure.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o atual sistema de financiamento do orçamento da ue é complicado e nada claro para os cidadãos devido a um emaranhado subsistema de outros sistemas de tributação.

Français

le système actuel de financement du budget de l'ue est opaque, il n'est pas suffisamment compréhensible par les citoyens de l'ue et il est essentiellement occulte, car il constitue un sous-système d'autres systèmes fiscaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

perante esta realidade política, é particularmente imprudente sufocar este processo de convergência ao propor todo um emaranhado de indicadores e índices de referência.

Français

au vu de cette réalité politique, il est tout à fait déraisonnable d' écraser ce processus de convergence dans l' uf en présentant toute une nuée d' indicateurs.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a alteração corresponde a 36 linhas no texto, sendo logo a primeira frase, na versão alemã, um emaranhado de 82 palavras.

Français

il vise 36 lignes dans le projet et rien que la première phrase représente en allemand un chapelet de 82 mots.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

neste ponto, tenho de me tornar técnico, por alguns momentos, e entrar no novelo emaranhado que é a legislação relativa à comitologia.

Français

À présent, je vais devoir être un peu technique pour aborder ce point complexe qu' est la législation sur la comitologie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

os utilizadores têm de passar por um emaranhado de termos contratuais até descobrirem quanto terão finalmente de pagar, sendo as crianças muitas vezes atraídas para a compra de artigos relacionados com jogos supostamente gratuitos.

Français

les consommateurs doivent passer au crible une multitude de dispositions contractuelles pour savoir combien il leur en coûtera finalement, tandis que les plus jeunes d’entre eux sont souvent appâtés par des jeux prétendument gratuits qui se révèlent payants.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

sete tratados, centenas de artigos, um emaranhado labiríntico de normas, de vontades, de regras, de procedimentos, essenciais e secundários.

Français

sept traités, des centaines d' articles, un enchevêtrement inextricable de normes, de souhaits, de règles, de procédures, d' essentiel, de secondaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a preocupação de voltar a dar coerência a um texto que se tornou um emaranhado de normas e dispositivos dispersos aparece assim, naturalmente, como a mais importante no presente exercício de reformulação.

Français

la plus importante préoccupation dans cet exercice de nouvelle formulation consiste donc naturellement à redonner une cohérence à un texte qui est devenu un enchevêtrement de normes et dispositifs variés.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,649,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK