Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estou com saudades de tu
je suis le mal du pays
Dernière mise à jour : 2014-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com saudades de você.
vous me manquez.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tava com saudades de voce
nem
Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com saudades do seu corpo
sava bien et toi
Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
estou com medo de cair.
j'ai peur de tomber.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com dor de cabeça.
j'ai mal à la tête.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com frio.
j'ai froid.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com fome!
j'ai faim !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com prisão de ventre.
je suis constipé.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem tava com saudades
tu m'as manqué
Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com calor.
j'ai chaud.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem tava com saudades dele
tu m'as manqué
Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ainda estou com fome.
j’ai toujours faim.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sentiu saudades de mim?
je t'ai manqué ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como porque estou com fome.
je mange parce que j'ai faim.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com dor nos olhos!
j'ai mal aux yeux !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu também estou com o euro
je suis également avec l'euro
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com a cabeça pesada.
j'ai la tête lourde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou com uma ligação lenta
j'ai une connexion lente
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou com fome porque não almocei.
j'ai faim car je n'ai pas déjeuné.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: