Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vou gostar de quê?
je vais aimer quoi?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gostei muito amor
i liked it a lot, love.
Dernière mise à jour : 2022-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gosto muito dela.
je l'aime beaucoup.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gosto muito de ti
je t'aime
Dernière mise à jour : 2013-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu gosto muito de você.
je t'aime beaucoup.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gosto muito das tuas musicas
j'adore vos chansons
Dernière mise à jour : 2013-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu gosto muito da sua irmã.
j'aime beaucoup sa sœur.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gostaríamos muito de o saber.
on voudrait bien le savoir.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
eu não gosto muito de matemática.
je n'aime pas beaucoup les mathématiques.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ela gosta muito de ir ao cinema.
elle aime bien aller au cinéma.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"gostaria muito", disse alice.
« cela me ferait grand plaisir, » dit alice.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gostaria muito de insistir neste aspecto.
je tiens à insister sur ce point.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
gostaria muito de ouvir qual é esse motivo.
je serais réellement très curieux de l’ entendre.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
eu gosto muito de manusear meu velho diário.
j'aime bien compulser mon vieux journal intime.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas gostaria muito de lhe dizer mais uma coisa.
mais j' aimerais bien vous dire quelques mots.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sou, certamente, favorável, pois gosto muito das aves.
je suis d'autant plus favorable, que j' aime les oiseaux.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
quem gosta de residências nobres, gostará muito de boskovice.
ceux qui aiment les demeures aristocratiques trouveront certainement leur compte à boskovice.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gostaria muito de obter uma resposta com a maior urgência.
je voudrais le savoir le plus rapidement possible.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
eu gosto muito desta saia; posso prová-la?
j'aime beaucoup cette jupe, puis-je l'essayer ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu gosto muito de lagostas, mas elas custam muito, muito caro.
j'aime beaucoup les homards, mais ils coûtent très, très cher.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: