Vous avez cherché: o que ficou catro foi a importaçao (Portugais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Italian

Infos

Portuguese

o que ficou catro foi a importaçao

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Italien

Infos

Portugais

mas o que ficou claro foi a pura adrenalina.

Italien

ma cio' che la alleggeri' fu pura adrenalina.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que ficou mau?

Italien

la ragione?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que ficou, greg?

Italien

cosa? ! cos'e' rimasto, greg?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi isto o que ficou.

Italien

ecco cosa ci rimane.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então o que ficou?

Italien

a che e' servito?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- o que ficou combinado?

Italien

- qual è l'intesa?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que ficou no passado?

Italien

che cosa?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- foi o que ficou acordado.

Italien

- questo e' l'accordo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- o que foi? - a direcção.

Italien

- il comitato, cazzo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- e o que ficou não pertence.

Italien

- l'unico quadro era fuori posto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- o que ficou daquela infância?

Italien

- cos'è rimasto di quell'infanzia?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sabes o que ficou estragado para mim?

Italien

sai cosa e' riuscito a rovinarmi?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

disseste o que ficou em baixo ontem.

Italien

- disse quello a cui piace prenderlo dietro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aqui o que ficou para trás, ficou para trás.

Italien

da queste parti il passato è passato.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tudo o que fica é a lei.

Italien

quello che resta è sempre la legge.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- o que fica a dever?

Italien

- non lo so. - cosa mi deve?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- e o que fica a chefiar...

Italien

il capo che comanda, giusto?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que fica?

Italien

cosa resta?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi a primeira vez que ficou de ir buscar mr. summers ao aeroporto.

Italien

era la prima volta che veniva incaricato di prelevare dall'aeroporto il signor summers.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

foi a única vez que ficou de boca calada.

Italien

È stata l'unica volta che è riuscito a stare zitto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,381,261 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK