Vous avez cherché: desculpe agora não posso (Portugais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Japanese

Infos

Portuguese

desculpe agora não posso

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Japonais

Infos

Portugais

desculpe agora não posso atender

Japonais

sorry, i can not now

Dernière mise à jour : 2018-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora não

Japonais

今回はしない

Dernière mise à jour : 2013-03-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu não posso ouvir nada.

Japonais

私は全然何も聞こえない。

Dernière mise à jour : 2010-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

daqui pra frente não posso mais caminhar.

Japonais

僕はこれ以上歩けないよ。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estou cheio, e não posso comer mais.

Japonais

満腹なので、もうこれ以上食べられない。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aumente o volume do rádio. não posso ouvir.

Japonais

ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

como não tenho dinheiro suficiente, não posso fazer isso.

Japonais

お金が足りなくて、それが出来ない。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ainda outro disse: casei-me e portanto não posso ir.

Japonais

もうひとりの人は、『わたしは妻をめとりましたので、参ることができません』と言った。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.

Japonais

あなたはわたしのまぶたをささえて閉じさせず、わたしは物言うこともできないほどに悩む。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu só não posso: levar a todo este povo, porque me é pesado demais.

Japonais

わたしひとりでは、このすべての民を負うことができません。それはわたしには重過ぎます。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se eu tivesse dinheiro pagaria minha dívida, mas na atual situação não posso pagar.

Japonais

金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porque até agora não entrastes no descanso e na herança que o senhor vosso deus vos dá;

Japonais

あなたがたはまだ、あなたがたの神、主から賜わる安息と嗣業の地に、はいっていないのである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

qual! crereis, então, quando até agora não tendes feito mais do que oapresardes?

Japonais

「あなたがたはそれがやって来た時,やっと信じるのか。(その時言われよう)今があなたがたが,急いでいたその時である。」

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas agora não me haverei para com o resto deste povo como nos dias passados, diz o senhor dos exércitos;

Japonais

しかし今は、わたしのこの民の残れる者に対することは、さきの日のようではないと、万軍の主は言われる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas.

Japonais

彼はわたしの道にかきをめぐらして、越えることのできないようにし、わたしの行く道に暗やみを置かれた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.

Japonais

あなたはわが知り人をわたしから遠ざけ、わたしを彼らの忌みきらう者とされました。わたしは閉じこめられて、のがれることはできません。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e jeremias deu ordem a banique, dizendo: eu estou impedido; não posso entrar na casa do senhor.

Japonais

そしてエレミヤはバルクに命じて言った、「わたしは主の宮に行くことを妨げられている。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

disse-lhe pedro: por que não posso seguir-te agora? por ti darei a minha vida.

Japonais

ペテロはイエスに言った、「主よ、なぜ、今あなたについて行くことができないのですか。あなたのためには、命も捨てます」。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas digo-vos que desde agora não mais beberei deste fruto da videira até aquele dia em que convosco o beba novo, no reino de meu pai.

Japonais

あなたがたに言っておく。わたしの父の国であなたがたと共に、新しく飲むその日までは、わたしは今後決して、ぶどうの実から造ったものを飲むことをしない」。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e disseste: eu serei senhora para sempre; de sorte que até agora não tomaste a peito estas coisas, nem te lembraste do fim delas.

Japonais

あなたは言った、「わたしは、とこしえに女王となる」と。そして、あなたはこれらの事を心にとめず、またその終りを思わなかった。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,037,706,186 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK