Vous avez cherché: poderosíssimo (Portugais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Japanese

Infos

Portuguese

poderosíssimo

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Japonais

Infos

Portugais

não aquilatam deus como (ele) merece. saibam eles que deus é forte, poderosíssimo.

Japonais

かれらは,アッラーの真価の程を評価していない。本当にアッラーは強大にして偉力ならびなき御方である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nunca penseis que deus falte à promessa feita aos seus mensageiros, porque deus é punidor, poderosíssimo.

Japonais

だからアッラーが,かれの使徒たちとの約束を破られたと考えてはならない。本当にアッラーは偉力ならびなき報復の主である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e o sol, que segue o seu curso até um local determinado. tal é o decreto do onisciente, poderosíssimo.

Japonais

また太陽は,規則正しく運行する。これも全能全知な御方の摂理である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porém, desmentiram os nosso sinais, pelo que os castigamos severamente, como só pode fazer um onipotente, poderosíssimo.

Japonais

(だが)われの種々の印を虚偽であるとした。それでわれは,偉大で強力な者の一(組?)みで,かれらを捕えた。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em troca, a quem deus encaminhar, ninguém poderá extraviar. acaso, não é deus, justiceiro, poderosíssimo?

Japonais

アッラーが導く者を,迷わせる者は誰もいない。アッラーは(その御意志を実現なされる)偉力ならびなき方であり,応報の主である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o discernimento. aqueles que negarem osversículos de deus, sofrerão um severo castigo, e deus é punidor, poderosíssimo.

Japonais

この前にも人びとを導き,(今)また(正邪の)識別を御下しになる。本当にアッラーの印を偽りであるとする者には,烈しい懲罰があろう。アッラーは偉力ならびなき応報の主であられる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deus rechaçou os incrédulos que, apesar da sua fúria, não tiraram vantagem alguma; basta deus aos fiéis, no combate, porque deus é potente, poderosíssimo!

Japonais

アッラーは不信心な者たちを,怒りのうちに(アル・マディーナから)何ら益するところなく撤退なされた。戦いには,アッラーは,信者たちの戦闘を(強風や天使によって)凡てにわたって,守って下さる。アッラーは強大にして偉力ならびなき方であられる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,222,507 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK