Vous avez cherché: das suas lutas (Portugais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

das suas lutas

Latin

non obliviscar

Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sob a sombra das suas asas descansarei

Latin

sub umbra alarum tuarum

Dernière mise à jour : 2020-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

lembraram-se, então, das suas palavras;

Latin

et recordatae sunt verborum eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

tu lhes darás a recompensa, senhor, conforme a obra das suas mãos.

Latin

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e todos os que o ouviam se admiravam da sua inteligência e das suas respostas.

Latin

stupebant autem omnes qui eum audiebant super prudentia et responsis eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então clamaram ao senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.

Latin

da nobis auxilium de tribulatione quia vana salus homini

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dizei aos justos que bem lhes irá; porque comerão do fruto das suas obras.

Latin

dicite iusto quoniam bene quoniam fructum adinventionum suarum comede

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

cedo, porém, se esqueceram das suas obras; não esperaram pelo seu conselho;

Latin

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vá em firme em direção das suas meta, o pensamento cria, o desejo atrai e a fé realiza

Latin

perseveraveris in metas cogitantes faciente fidem facit voluntatem allicit

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fizeste-o pular como o gafanhoto? terrível é o fogoso respirar das suas ventas.

Latin

numquid suscitabis eum quasi lucustas gloria narium eius terro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

também não se arrependeram dos seus homicídios, nem das suas feitiçarias, nem da sua prostituição, nem dos seus furtos.

Latin

et non egerunt paenitentiam ab homicidiis suis neque a veneficiis suis neque a fornicatione sua neque a furtis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pelo contrário, das suas cidades se ajuntaram em gibeá, para saírem a pelejar contra os filhos de israel:

Latin

sed ex cunctis urbibus quae suae sortis erant convenerunt in gabaa ut illis ferrent auxilium et contra universum israhel populum dimicaren

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o caos das suas ações presentes serão perpetúas para suas memorias futuras, todas suas escolhas tem consequências e daqui pra frente trarão uma pertubação eterna

Latin

chaos presentium actionum tuarum perpetuum erit ad futuram memoriam, et omnes electiones tue consequatur et amodo perturbationem eternam afferent.

Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

para que mameis e vos farteis dos peitos das suas consolações; para que sugueis, e vos deleiteis com a abundância da sua glória.

Latin

ut sugatis et repleamini ab ubere consolationis eius ut mulgeatis et deliciis affluatis ab omnimoda gloria eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

depois o tomarás das suas mãos e o queimarás no altar sobre o holocausto, por cheiro suave perante o senhor; é oferta queimada ao senhor.

Latin

suscipiesque universa de manibus eorum et incendes super altare in holocaustum odorem suavissimum in conspectu domini quia oblatio eius es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e estenderá as suas mãos no meio disso, assim como as estende o nadador para nadar; mas o senhor abaterá a sua altivez juntamente com a perícia das suas mãos.

Latin

et extendet manus suas sub eo sicut extendit natans ad natandum et humiliabit gloriam eius cum adlisione manuum eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

os prados junto ao nilo, ao longo das suas margens, sim, tudo o que foi semeado junto dele secará, será arrancado, e deixará de existir.

Latin

nudabitur alveus rivi a fonte suo et omnis sementis inrigua siccabitur arescet et non eri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porque deles, sim, deles mesmos muitas nações e grandes reis farão escravos; assim lhes retribuirei segundo os seus feitos, e segundo as obras das suas mãos.

Latin

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fala aos filhos de israel, e dize-lhes que façam para si franjas nas bordas das suas vestes, pelas suas gerações; e que ponham nas franjas das bordas um cordão azul.

Latin

loquere filiis israhel et dices ad eos ut faciant sibi fimbrias per angulos palliorum ponentes in eis vittas hyacinthina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por isso, como é o povo, assim será o sacerdote; e castigá-lo-ei conforme os seus caminhos, e lhe darei a recompensa das suas obras.

Latin

et erit sicut populus sic sacerdos et visitabo super eum vias eius et cogitationes eius reddam e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,824,259 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK