Vous avez cherché: livrai nos do mal, amém (Portugais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

livrai nos do mal, amém

Latin

libera nos a malo

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai nos do mal

Latin

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai me do mal

Latin

libera me a malo

Dernière mise à jour : 2021-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai me de todo mal amém

Latin

livrai-me de todo mal amém

Dernière mise à jour : 2022-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

livrai nos deus

Latin

sit nomen domini benedictum

Dernière mise à jour : 2020-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

liberta nos do mal

Latin

nos liberat a malo

Dernière mise à jour : 2020-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

senhor livrai me de todo mal amém

Latin

senhor livrai me de todo mal amém

Dernière mise à jour : 2023-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

do mal

Latin

cinturiones

Dernière mise à jour : 2022-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas livra-nos do mal

Latin

sed libera nos a malo

Dernière mise à jour : 2019-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

no entanto, livre do mal

Latin

non timebo mala quoniam tu mecum es

Dernière mise à jour : 2020-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deus proteja-me de todo mal amém

Latin

protegas me de cunctis malis

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

os dias do mal, no entanto, para o bem do

Latin

malum pro bono diebus dies autem

Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.

Latin

ego autem cum mihi molesti essent induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea in sinum meum convertetu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o senhor fez tudo para um fim; sim, até o ímpio para o dia do mal.

Latin

universa propter semet ipsum operatus est dominus impium quoque ad diem malu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.

Latin

qui autem me audierit absque terrore requiescet et abundantia perfruetur malorum timore sublat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então o senhor se arrependeu do mal que dissera que havia de fazer ao seu povo.

Latin

placatusque est dominus ne faceret malum quod locutus fuerat adversus populum suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.

Latin

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.

Latin

quasi proximum quasi fratrem nostrum sic conplacebam quasi lugens et contristatus sic humiliaba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

havia um homem na terra de uz, cujo nome era jó. era homem íntegro e reto, que temia a deus e se desviava do mal.

Latin

vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e tu terás uma grave enfermidade; a saber, um mal nas tuas entranhas, ate que elas saiam, de dia em dia, por causa do mal.

Latin

tu autem aegrotabis pessimo languore uteri donec egrediantur vitalia tua paulatim per dies singulo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,128,428 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK