Vous avez cherché: o senhor está comigo (Portugais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Latin

Infos

Portuguese

o senhor está comigo

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

o senhor

Latin

hominus

Dernière mise à jour : 2019-12-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deus está comigo

Latin

dominus autem mecum est

Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

elogie o senhor

Latin

laudetur dominus

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e continuou o senhor a falar ainda comigo, dizendo:

Latin

et adiecit dominus loqui ad me adhuc dicen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

respondeu o senhor ao anjo que falava comigo, com palavras boas, palavras consoladoras.

Latin

et respondit dominus angelo qui loquebatur in me verba bona verba consolatori

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas eis que a mão do que me trai está comigo � mesa.

Latin

verumtamen ecce manus tradentis me mecum est in mens

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o abismo diz: não está em mim; e o mar diz: ela não está comigo.

Latin

abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no senhor está seguro.

Latin

qui timet hominem cito corruet qui sperat in domino sublevabitu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas o senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.

Latin

inimici defecerunt frameae in finem et civitates destruxisti periit memoria eorum cum sonit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

cova profunda é a boca da adúltera; aquele contra quem o senhor está irado cairá nela.

Latin

fovea profunda os alienae cui iratus est dominus incidet in ea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

longe está o senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.

Latin

longe est dominus ab impiis et orationes iustorum exaudie

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aquele que está sentado nos céus se rirá; o senhor zombará deles.

Latin

qui habitat in caelis inridebit eos et dominus subsannabit eo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

respondeu-lhe jesus: dito está: não tentarás o senhor teu deus.

Latin

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

disse-me ainda o senhor: não rogues por este povo para seu bem.

Latin

et dixit dominus ad me noli orare pro populo isto in bonu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ao acordar jacó do seu sono, disse: realmente o senhor está neste lugar; e eu não o sabia.

Latin

cumque evigilasset iacob de somno ait vere dominus est in loco isto et ego nescieba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

qual é o homem que teme ao senhor? este lhe ensinará o caminho que deve escolher.

Latin

pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam %te; domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eis a voz de grito dos pastores, o uivo dos principais do rebanho; porque o senhor está devastando o pasto deles.

Latin

vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis quia vastavit dominus pascuam eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eis que cedo venho e está comigo a minha recompensa, para retribuir a cada um segundo a sua obra.

Latin

ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por isso eu também o entreguei ao senhor; por todos os dias que viver, ao senhor está entregue. e adoraram ali ao senhor.

Latin

idcirco et ego commodavi eum domino cunctis diebus quibus fuerit accommodatus domino et adoraverunt ibi dominum et oravit anna et ai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a voz do senhor ouve-se sobre as águas; o deus da glória troveja; o senhor está sobre as muitas águas.

Latin

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,201,349 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK