Vous avez cherché: delicado (Portugais - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Lituanien

Infos

Portugais

delicado

Lituanien

gležnas

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

sabor delicado, ligeiramente adocicado e apimentado ou a alho;

Lituanien

skonis subtilus, salsvokas, pipirų arba česnako.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o óleo de girassol é conhecido pelo seu sabor delicado e por ser ideal para fritar.

Lituanien

saulėgrąžų aliejus – tai gerai žinoma – yra puikaus skonio ir tinkamas naudoti kepant,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a análise da comissão coloca em destaque a necessidade em se alcançar um equilíbrio delicado.

Lituanien

be to, es metinės išlaidos energijos išteklių importui sumažėtų 40 milijardų eurų.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

aroma: persistente, delicado e ligeiramente acético, com eventuais notas de madeira,

Lituanien

kvapas – išliekantis, subtilus ir lengvas acto kvapas, galimi medžio aromatai,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

no entanto, as novas perspectivas económicas tornarão ainda mais difícil atingir este delicado e necessário equilíbrio.

Lituanien

tačiau nauja ekonomikos padėtis būtiną tikslų santykio paskirstymą pavers dar sudėtingesniu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

sabor delicado, de paladar típico e cheiro perfumado característico devido ao método tradicional de transformação e cura.

Lituanien

skonis delikatus ir atpažįstamas, dėl tradicinio apdorojimo ir brandinimo metodo kumpis įgauna juntamą ir jam būdingą kvapą.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o «prosciutto toscano» distingue-se pelo seu aroma perfumado característico e sabor delicado típico.

Lituanien

„prosciutto toscano“ pasižymi kvapniu ir atpažįstamu aromatu, delikačiu ir jam būdingu skoniu.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

de sabor delicado e perfumado, de predominância láctea acentuada por uma combinação de matizes derivados da atividade dos inóculos de penicillium roqueforti e frutado típico.

Lituanien

jis yra subtilaus, kvapnaus vaisių skonio, pieno prieskonį stiprina penicillium roqueforti pelėsio nulemtas skonis.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

na verdade, existe um equilíbrio delicado entre a preservação da cultura como parte do património de uma região e a sua exploração para satisfazer necessidades económicas e sociais.

Lituanien

iš tiesų kultūros, kaip regiono paveldo, apsaugą ir naudojimą ekonominėms bei socialinėms reikmėms skiria labai subtili riba. vienas iš būdų šiems poreikiams patenkinti yra kaimo turizmas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

o delicado equilíbrio entre diferentes preocupações, objectivos e limitações deve ser encontrado pelos intervenientes no sector por meio de um trabalho conjunto de desenvolvimento de uma percepção comum e de um quadro estratégico consensual.

Lituanien

visa apimančią įvairių aspektų, tikslų ir apribojimų pusiausvyrą turi išlaikyti šioje srityje veikiantys asmenys, kurie bendromis pastangomis kuria vieningą požiūrį ir suderintą strategiją.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

enquanto o equilíbrio entre procura e recursos se foi tornando mais delicado com o tempo, um dos princípios fundadores da união, o da igualdade de todas as línguas oficiais, foi sempre defendido.

Lituanien

nors laikui bėgant darėsi vis sudėtingiau užtikrinti, kad ištekliai atitiktų paklausą, vienas svarbiausių es principų – visų oficialiųjų kalbų lygybė – niekad nebuvo pažeistas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

quanto ao homem mais mimoso e delicado no meio de ti, o seu olho será mesquinho para com o seu irmão, para com a mulher de seu regaço, e para com os filhos que ainda lhe ficarem de resto;

Lituanien

net aukštos kilmės ir išlepintas vyras bus negailestingas savo broliui, mylimai žmonai ir savo likusiems vaikams.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

sem prejuízo da cadeia de comando militar, dar ao comandante da força da ue orientações políticas em questões militares de dimensão política local, designadamente no que respeita a operações delicadas ou às relações com as autoridades locais e com os meios de comunicação social locais;

Lituanien

nedarant poveikio karinei pavaldumo tvarkai teikti es pajėgų vadui politines konsultacijas vietos politinio pobūdžio kariniais klausimais, visų pirma susijusias su ypatingomis operacijomis, santykiais su vietos valdžios institucijomis ir santykiais su vietos žiniasklaida;

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,549,329 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK