Vous avez cherché: penhascos (Portugais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Maori

Infos

Portuguese

penhascos

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Maori

Infos

Portugais

têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos.

Maori

me noho rawa atu ratou i nga kapiti o nga awaawa, i nga waro o te whenua, i nga kamaka

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

acaso desaparece a neve do líbano dos penhascos do siriom? serão esgotadas as águas frias que vêm dos montes?

Maori

e whakarere ranei te hukarere o repanona i te kohatu o te parae? ka maroke ranei nga wai matao e rere iho ana i tawhiti

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

que vos inflamais junto aos terebintos, debaixo de toda árvore verde, e sacrificais os filhos nos vales, debaixo das fendas dos penhascos?

Maori

koutou, e tahu na i o koutou hiahia i waenga i nga oki, i raro i nga rakau kouru nui katoa; e patu na i nga tamariki i nga awaawa, i raro i nga pari kohatu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

alcem a voz o deserto e as suas cidades, com as aldeias que quedar habita; exultem os que habitam nos penhascos, e clamem do cume dos montes.

Maori

no reira kia nui te reo o te koraha, o nga pa ano o reira, o nga kainga, e nohoia ana e kerara; kia waiata nga tangata o here, kia hamama ratou i runga i te tihi o nga maunga

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ao clamor dos cavaleiros e dos flecheiros fogem todas as cidades; entram pelas matas, e trepam pelos penhascos; todas as cidades ficam desamparadas, e já ninguém habita nelas.

Maori

ka whati katoa te pa i te ngangau o nga hoia eke hoiho, o nga kaikopere; ka haere ratou ki roto ki nga urupuia rakau, ka piki ki nga kamaka: ka mahue katoa nga pa, kahore hoki tetahi tangata e noho ki roto

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então três mil homens de judá desceram até a fenda do penhasco de etã, e disseram a sansão: não sabias tu que os filisteus dominam sobre nós? por que, pois, nos fizeste isto? e ele lhes disse: assim como eles me fizeram a mim, eu lhes fiz a eles.

Maori

katahi ka haere etahi tangata o hura, e toru nga mano, ki te kapiti o te kohatu i etama, ka mea ki a hamahona, kahore ianei koe e mohio he rangatira no tatou nga pirihitini? he mahi aha tenei nau ki a matou? na ka mea ia ki a ratou, rite tonu ki ta ratou i mea mai ai ki ahau, taku i mea ai ki a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,086,464 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK