Vous avez cherché: estou com um pouco (Portugais - Pakistanais)

Portugais

Traduction

estou com um pouco

Traduction

Pakistanais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Pakistanais

Infos

Portugais

estou casada com um grego e por isso, em casa falamos grego.

Pakistanais

جواب:میں گزشتہ گیارہ سالوں سے یونان میں رہ رہا ہوں۔

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

um pouco antes da votação, dima khatib observou:

Pakistanais

ووٹنگ سے تھوڑا ہی پہلے، دما خاطب نوٹ کرتی ہیں:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e as cobriu com um véu envolvente?

Pakistanais

تو اس پر چھایا جو کچھ چھایا

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

gravar o arquivo actual com um nome diferente

Pakistanais

حالیہ محفوظہ دوسرے نام سے محفوظ کریں

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e se não te tivéssemos firmado, ter-te-ias inclinado um pouco para eles.

Pakistanais

اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.

Pakistanais

ہم انہیں (دنیا میں) تھوڑا سا فائدہ پہنچائیں گے پھر ہم انہیں بے بس کر کے سخت عذاب کی طرف لے جائیں گے،

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

que teme intimamente o clemente e comparece, com um coração contrito.

Pakistanais

جو بِن دیکھے خدائے رحمٰن سے ڈرتا ہے اور ایسے دل کے ساتھایا ہے جو (خدا کی طرف) رجوع کرنے والا ہے۔

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deus vos fez a terra como um tapete,

Pakistanais

اور الله ہی نے تمہارے لیے زمین کو فرش بنایا ہے

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e as deixará como um plano e estéril,

Pakistanais

اور زمین کو ایسا ہموار چٹیل میدان بنا دے گا

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim será! aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou, sem dúvida deus socorrerá, porque éabsolvedor, indulgentíssimo.

Pakistanais

(حکم) یہی ہے، اور جس شخص نے اتنا ہی بدلہ لیا جتنی اسے اذیت دی گئی تھی پھر اس شخص پر زیادتی کی جائے تو اﷲ ضرور اس کی مدد فرمائے گا۔ بیشک اﷲ درگزر فرمانے والا بڑا بخشنے والا ہے،

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

revelamo-lo como um alcorão árabe, para que raciocineis.

Pakistanais

بیشک ہم نے اس کتاب کو قرآن کی صورت میں بزبانِ عربی اتارا تاکہ تم (اسے براہِ راست) سمجھ سکو،

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas, para além de denunciarem algumas das mais gritantes violações de privacidade do governo dos estados unidos, as revelações de snowden também trouxeram nova energia aos debates sobre vigilância e privacidade que acontecem um pouco por todo o mundo, como os que acima foram mencionados.

Pakistanais

جہاں ایڈورڈ سنوڈاؤن کے انکشافات نے یہ بات ثابت کی کہ امریکی حکومت بڑے پیمانے پر پرائیویسی کے حقوق کی خلاف ورزی کر رہی ہے، وہیں اس سے اس بحث کو بھی تقویت ملی ہے کہ اس قسم کی ماس نگرانی کے پروگرام پوری دنیا میں کام کر رہے اور ذاتی پرائیویسی کے حقوق کی خلاف ورزی کر رہے ہیں۔

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os condenados ao inferno clamarão os diletos do paraíso: derramai por sobre nós um pouco de água ou algo com quedeus vos agraciou. dir-lhes-ão: deus vedou ambos aos incrédulos,

Pakistanais

اور جہّنم والے جنّت والوں سے پکار کر کہیں گے کہ ذرا ٹھنڈا پانی یا خدا نے جو رزق تمہیں دیا ہے اس میں سے ہمیں بھی پہنچاؤ تو وہ لوگ جواب دیں گے کہ ان چیزوں کو اللہ نے کافروں پر حرام کردیا ہے

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os iníquos dirão: ó senhor nosso, poupa-nos pormais um pouco. obedeceremos ao teu apelo e seguiremos os mensageiros! (ser-lhes-á respondido): mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados?

Pakistanais

(اے رسول) لوگوں کو اس دن سے ڈراؤ جب ان پر عذاب آئے گا تو ظالم لوگ کہیں گے اے ہمارے رب تھوڑی سی مدت کے لئے ہمیں مہلت دے دے ہم تیری دعوت پر لبیک کہیں گے اور (تیرے) رسولوں کی پیروی کریں گے (انہیں جواب دیا جائے گا) کیا تم نے اس سے پہلے قسمیں نہیں کھائی تھیں کہ تمہیں کبھی زوال نہ ہوگا۔

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,900,192,204 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK