검색어: estou com um pouco (포르투갈어 - 파키스탄어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

파키스탄어

정보

포르투갈어

estou casada com um grego e por isso, em casa falamos grego.

파키스탄어

جواب:میں گزشتہ گیارہ سالوں سے یونان میں رہ رہا ہوں۔

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

um pouco antes da votação, dima khatib observou:

파키스탄어

ووٹنگ سے تھوڑا ہی پہلے، دما خاطب نوٹ کرتی ہیں:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e as cobriu com um véu envolvente?

파키스탄어

تو اس پر چھایا جو کچھ چھایا

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

gravar o arquivo actual com um nome diferente

파키스탄어

حالیہ محفوظہ دوسرے نام سے محفوظ کریں

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e se não te tivéssemos firmado, ter-te-ias inclinado um pouco para eles.

파키스탄어

اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.

파키스탄어

ہم انہیں (دنیا میں) تھوڑا سا فائدہ پہنچائیں گے پھر ہم انہیں بے بس کر کے سخت عذاب کی طرف لے جائیں گے،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

que teme intimamente o clemente e comparece, com um coração contrito.

파키스탄어

جو بِن دیکھے خدائے رحمٰن سے ڈرتا ہے اور ایسے دل کے ساتھایا ہے جو (خدا کی طرف) رجوع کرنے والا ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

deus vos fez a terra como um tapete,

파키스탄어

اور الله ہی نے تمہارے لیے زمین کو فرش بنایا ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e as deixará como um plano e estéril,

파키스탄어

اور زمین کو ایسا ہموار چٹیل میدان بنا دے گا

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

assim será! aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou, sem dúvida deus socorrerá, porque éabsolvedor, indulgentíssimo.

파키스탄어

(حکم) یہی ہے، اور جس شخص نے اتنا ہی بدلہ لیا جتنی اسے اذیت دی گئی تھی پھر اس شخص پر زیادتی کی جائے تو اﷲ ضرور اس کی مدد فرمائے گا۔ بیشک اﷲ درگزر فرمانے والا بڑا بخشنے والا ہے،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

revelamo-lo como um alcorão árabe, para que raciocineis.

파키스탄어

بیشک ہم نے اس کتاب کو قرآن کی صورت میں بزبانِ عربی اتارا تاکہ تم (اسے براہِ راست) سمجھ سکو،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas, para além de denunciarem algumas das mais gritantes violações de privacidade do governo dos estados unidos, as revelações de snowden também trouxeram nova energia aos debates sobre vigilância e privacidade que acontecem um pouco por todo o mundo, como os que acima foram mencionados.

파키스탄어

جہاں ایڈورڈ سنوڈاؤن کے انکشافات نے یہ بات ثابت کی کہ امریکی حکومت بڑے پیمانے پر پرائیویسی کے حقوق کی خلاف ورزی کر رہی ہے، وہیں اس سے اس بحث کو بھی تقویت ملی ہے کہ اس قسم کی ماس نگرانی کے پروگرام پوری دنیا میں کام کر رہے اور ذاتی پرائیویسی کے حقوق کی خلاف ورزی کر رہے ہیں۔

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os condenados ao inferno clamarão os diletos do paraíso: derramai por sobre nós um pouco de água ou algo com quedeus vos agraciou. dir-lhes-ão: deus vedou ambos aos incrédulos,

파키스탄어

اور جہّنم والے جنّت والوں سے پکار کر کہیں گے کہ ذرا ٹھنڈا پانی یا خدا نے جو رزق تمہیں دیا ہے اس میں سے ہمیں بھی پہنچاؤ تو وہ لوگ جواب دیں گے کہ ان چیزوں کو اللہ نے کافروں پر حرام کردیا ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os iníquos dirão: ó senhor nosso, poupa-nos pormais um pouco. obedeceremos ao teu apelo e seguiremos os mensageiros! (ser-lhes-á respondido): mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados?

파키스탄어

(اے رسول) لوگوں کو اس دن سے ڈراؤ جب ان پر عذاب آئے گا تو ظالم لوگ کہیں گے اے ہمارے رب تھوڑی سی مدت کے لئے ہمیں مہلت دے دے ہم تیری دعوت پر لبیک کہیں گے اور (تیرے) رسولوں کی پیروی کریں گے (انہیں جواب دیا جائے گا) کیا تم نے اس سے پہلے قسمیں نہیں کھائی تھیں کہ تمہیں کبھی زوال نہ ہوگا۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,884,419,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인