Vous avez cherché: comprazer (Portugais - Russe)

Portugais

Traduction

comprazer

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Russe

Infos

Portugais

juram-vos por deus para comprazer-vos.

Russe

Мунафики клянутся Аллахом, чтобы умилостивить вас [, о верующие]!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque disse: de nada aproveita ao homem o comprazer-se em deus.

Russe

Потому что он сказал: нет пользы для человека в благоугождении Богу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e quantos anjos há nos céus, cujas intercessões de nada valerão, salvo a daqueles que a deus aprouver e comprazer!

Russe

[[Заступничество будет возможно только после разрешения Всевышнего и только за тех, кем Аллах остался доволен. Поскольку Аллах принимает от Своих рабов только деяния, которые совершены искренне ради Него и в соответствии с наставлениями Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, многобожники не получат желанного заступничества.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a quem assim proceder, com a intenção de comprazer a deus, agraciá-lo-emos com umamagnífica recompensa.

Russe

А тому, кто вершит это, стремясь [заслужить] благоволение Аллаха, Мы воздадим великим вознаграждением.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

juram-vos por deus para comprazer-vos. mas deus e seu mensageiro têm mais direito de serem comprazidos, se soisfiéis.

Russe

Они [лицемеры] клянутся Аллахом перед вами (о, верующие), чтобы угодить вам [чтобы вы были довольны ими]; а Аллах и Его посланник имеют больше прав на то, чтобы они стремились к Его (и его) довольству, если они (являются) верующими.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

respondeu: eles estão a seguir os meus passos; por isso, apressei-me até ti, ó senhor, para comprazer a ti.

Russe

(Муса) сказал (оправдываясь): «Они (идут вслед за мной) по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aqueles que não esperam o nosso encontro, comprazem-se com a vida terrena, conformando-se com ela, e negligenciamos nossos versículos.

Russe

Воистину, тем, которые надеются, что не предстанут перед Нами, довольствуются жизнью в этом мире и находят в ней покой, а также тем, которые пренебрегают Нашими знамениями, -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,570,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK