Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mas ira e indignação aos que são contenciosos, e desobedientes � iniqüidade;
а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, – ярость и гнев.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim também estes agora foram desobedientes, para também alcançarem misericórdia pela misericórdia a vós demonstrada.
так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afirmam que conhecem a deus, mas pelas suas obras o negam, sendo abomináveis, e desobedientes, e réprobos para toda boa obra.
Они говорят, что знают Бога, а делами отрекаются,будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, tendo filhos crentes que não sejam acusados de dissolução, nem sejam desobedientes.
если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sendo murmuradores, detratores, aborrecedores de deus, injuriadores, soberbos, presunçosos, inventores de males, desobedientes ao pais;
злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pois os homens serão amantes de si mesmos, gananciosos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a seus pais, ingratos, ímpios,
Ибо люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечестивы, недружелюбны,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e: como uma pedra de tropeço e rocha de escândalo; porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.
о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
Ибо и мы были некогда несмысленны, непокорны, заблуждшие, были рабы похотей и различных удовольствий, жили в злобе и зависти, были гнусны, ненавидели друг друга.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não obstante foram desobedientes, e se rebelaram contra ti; lançaram a tua lei para trás das costas, e mataram os teus profetas que protestavam contra eles para que voltassem a ti; assim cometeram grandes provocações.
и сделались упорны и возмутились против Тебя, и презрели закон Твой, убивали пророков Твоих, которые увещевали их обратиться к Тебе, и делали великие оскорбления.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pelo que, ó rei agripa, não fui desobediente � visão celestial,
Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :