Vous avez cherché: como te chamas (Portugais - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Swedish

Infos

Portuguese

como te chamas

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Suédois

Infos

Portugais

e como te chamas tu?-toninho.

Suédois

hsvalorna.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

guarda o dia do sábado, para o santificar, como te ordenou o senhor teu deus;

Suédois

håll sabbatsdagen, så att du helgar den, såsom herren, din gud, har bjudit dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

perguntaram-lhe pois: que foi que te fez? como te abriu os olhos?

Suédois

då frågade de honom: »vad gjorde han med dig? på vad sätt öppnade han dina ögon?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ao que lhe respondeu jacó: tu sabes como te hei servido, e como tem passado o teu gado comigo.

Suédois

han svarade honom: »du vet själv huru jag har tjänat dig, och vad det har blivit av din boskap under min vård.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como te mos especial interesse nesta questão, talvez possamos apoiar o processo de uma forma muito construtiva mantendo esse contacto.

Suédois

jag trodde nog i början av vårt ordförandeskap att vi skulle komma till den punkten, men på grund av svårigheterna med iden­tifieringen har det inte varit möjligt ännu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o senhor te confirmará para si por povo santo, como te jurou, se guardares os mandamentos do senhor teu deus e andares nos seus caminhos.

Suédois

herren skall upphöja dig till ett folk som är helgat åt honom, såsom han med ed har lovat dig, om du håller herrens, din guds, bud och vandrar på hans vägar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a shire realizará um estudo comparativo, randomizado, em doentes com te.

Suédois

shire kommer att utföra en randomiserad, jämförande prövning på patienter med et.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

sou eu, o ambiente, que estáa escrever esta carta para te avisar que estou muito mal e para te pedir quemudes a forma como te comportas para eu poder melhorar.

Suédois

ñ för mycket trädavverkning och okontrollerade skogsbränder är orsaker som göratt jag lider av ökenspridning och skogsförstöring.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

permaneceste anos entre o povo de madian; então (aqui) compareceste, como te foi ordenado, ó moisés!

Suédois

därpå vistades du flera år hos folket i madyan; och nu, moses, har du enligt mitt beslut kommit [till vårt möte];

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

primário monitorizar de forma contínua os resultados da segurança e a evolução da gravidez numa coorte de indivíduos em risco com te expostos a xagrid em comparação com outros tratamentos convencionais citoredutores.

Suédois

att kontinuerligt övervaka säkerheten och graviditetsutgången hos en grupp riskpatienter med et som exponerats för xagrid jämfört med andra konventionella cytoreduktiva behandlingar.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

quando chegou � sua sogra, esta lhe perguntou: como te houveste, minha filha? e ela lhe contou tudo quanto aquele homem lhe fizera.

Suédois

och när hon kom till sin svärmoder, sade denna: »huru har det gått för dig, min dotter?» då berättade hon för henne allt vad mannen hade gjort mot henne;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a festa dos pães ázimos guardarás; sete dias comerás pães ázimos, como te ordenei, ao tempo apontado no mês de abibe; porque foi no mês de abibe que saíste do egito.

Suédois

det osyrade brödets högtid skall, du hålla: i sju dagar skall du äta osyrat bröd, såsom jag har bjudit dig, på den bestämda tiden i månaden abib; ty i månaden abib drog du ut ur egypten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tendo em conta o parecer do comi´te eco´nomico e social (3),

Suédois

med beaktande av ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,034,342 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK