Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu senhor.
Қароргоҳи ҳама дар ин рӯз назди Парвардигори туст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não é certo que estão em dúvida quanto ao comparecimento ante o seu senhor?
Баҳуш (огоҳ) бош, ки онҳо аз дидори Парвардигорашон дар шубҳаанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ele rege os assuntos e elucida os versículos para que fiqueispersuadidos do comparecimento ante o vosso senhor.
Корҳоро мегардонад ва оётро баён мекунад, бошад, ки ба дидори Парвардигоратон яқин кунед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
então, aqueles que tiverem negado o comparecimento ante deus, serão desventurados ejamais serão encaminhados.
Онҳо, ки дидор бо Худоро дурӯғ, меҳисобиданд, зяёндидаанд ва ҳидоятнаёфтаанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu senhor e se tiver refreado em relação à luxúria,
Аммо ҳар кас, ки аз истодан дар баробари Парвардигораш тарсида ва нафсро аз ҳаво (ва ҳавас) боздошта бошад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e depois disso vos faremos habitar a terra. isso, para quem temer o comparecimento perante mim e temer a advertência.
Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ser-lhes-á dito: hoje vos esquecemos tal como vos esquecestes do comparecimento a este vosso dia!
Ба онҳо гуфта шавад: «Имрӯз фаромушатон мекунем, ҳамчунон, ки шумо дидори чунин рӯзатонро фаромӯш карда будед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aqueles que não esperam o comparecimento ante nós, dizem: por que não nos são enviados os anjos, ou não vemosnosso senhor?
Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ser-lhes-á dito): sofrei, pois, por terdes esquecido o comparecimento neste vosso dia!
Ба ҷазои он, ки дидори чунин рӯзеро фаромӯш карда будед, акнун бичашед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ó assembléia de gênios e humanos, acaso não se vos apresentaram mensageiros, dentre vós, que vos ditaram meusversículos e vos admoestaram com o comparecimento neste vosso dia?
Эй гурӯҳи ҷинниёну одамиён, оё бар шумо паёмбароне аз худатон фиристода нашуда, то оёти Маро бароятон бихонанд ва шуморо аз дидори чунин рӯзе битарсонанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quanto àquele que anela o comparecimento ante deus, saiba que certamente o destino prefixado, por ele, é inexorável, porque ele é o oniouvinte, o sapientíssimo.
Ҳар кас, ки ба дидори Худо ӯ мед медорад, бидонад, ки ваъдаи Худо омаданист ва Ӯ шунавову доност!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
então serão apresentados em filas, ante o seu senhor, que lhes dirá: agora compareceis ante nós, tal como vos criamospela primeira vez, embora pretendêsseis que jamais vos fixaríamos este comparecimento.
Акнун назди Мо омадед, ҳамчунон ки нахустин бор шуморо биёфаридем. Оё мепиндоштед, ки ҳаргиз бароятон ваъдагоҳе қарор нахоҳем дод?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
até que compareçam (ante o tribunal). dir-lhes-á (deus): com que então desmentistes os meus versículos, semcompreendê-los!
то чун ба маҳшар бирасанд, гӯяд: «Оё шумо оёти Маро дурӯғ мебаровардед ва ҳол он, ки дониши шумо ба он иҳота наёфта буд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :