Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eu sei seu nome.
alam ko ang pangalan mo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu sei cantar bem.
ako ay magaling kumanta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu sei que você me ama.
alam kong mahal mo ako.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu não sei o que é isso.
hindi ko alam ano iyan.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não sei o que aconteceu com você.
hindi ko alam anong nangyari sa iyo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu sei que você não gosta de mim.
alam kong ayaw mo sa akin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pelo que eu sei, ele não é casado.
sa aking pagkaka-alam, siya ay hindi kasal.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não sei falar ou escrever em francês.
hindi ako marunong magsalita o magsulat sa wikang pranses.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esse é o meu. não sei onde está o teu.
iyan ay akin. hindi ko alam kung nasaan ang sa iyo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu não sei se terei tempo para fazer isso.
hindi ko alam kung magkakaroon ako ng panahon para gawin iyan.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar.
alám kong alám ko iyán, peró hindî ko matandaán.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
há muito sei eu dos teus testemunhos que os fundaste para sempre.
nang una'y nakaunawa ako sa iyong mga patotoo, na iyong pinamalagi magpakailan man.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que vós sabeis também eu o sei; não vos sou inferior.
kung ano ang iyong nalalaman, ay nalalaman ko rin naman: hindi ako huli sa inyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu sei seu real nome, sim. mas isso não afastar o que deus preparou.
alam ko ang iyong tunay na pangalan, yes. ngunit iyon ay hindi panatilihin ang kung ano ang inihanda ng diyos.
Dernière mise à jour : 2015-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.
nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas ele negou diante de todos, dizendo: não sei o que dizes.
datapuwa't siya'y kumaila sa harap nilang lahat, na sinasabi, hindi ko nalalaman ang sinasabi mo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contudo ocultaste estas coisas no teu coração; bem sei que isso foi o teu desígnio.
gayon ma'y ang mga bagay na ito ay iyong ikinubli sa iyong puso; talastas ko na ito'y sa iyo:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sérgio, eu sei que você sofre. sérgio, eu sei que você quer mudar esse jogo triste.
sergio, alam ko na magdusa ka. sergio, alam ko na gusto mong baguhin ito malungkot laro.
Dernière mise à jour : 2015-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora sei o que vou fazer, para que, quando for desapossado da mordomia, me recebam em suas casas.
nalalaman ko na ang gagawin ko, upang, kung mapaalis ako sa pagiging katiwala, ako ay matanggap nila sa kanilang mga bahay.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora sei que o senhor é maior que todos os deuses; até naquilo em que se houveram arrogantemente contra o povo.
ngayo'y aking natatalastas na ang panginoon ay lalong dakila kay sa lahat ng mga dios: oo, sa bagay na ipinagpalalo ng mga egipcio laban sa mga hebreo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: