Vous avez cherché: hermanos para siempre (Quechua - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Quechua

Espagnol

Infos

Quechua

juntos para siempre

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-06-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

una amistad para siempre

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

dios todopoderoso vive para siempre

Espagnol

traducir del español al quechua

Dernière mise à jour : 2016-12-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

para siempre en nuestro corazon

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

por siempre y para siempre exitosos

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

quiero tenerte a mi lado para siempre amor de mi vida

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Espagnol

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Dernière mise à jour : 2020-08-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,097,059 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK